此处默认至少输入一个单词。
一个单词是何时成为单词的?
我在英语课上认真背诵每一课、每一个单词。
I recite every lesson and every word carefully in English class.
当你看到一个单词的时候你并不总是清楚它该如何发音。
It's not always obvious how you pronounce a word when you see it.
如果该字符完成了一个单词,编辑程序决定是否将该词添加到索引中。
If the character completes a word, the editor determines whether that word should be added to the index.
更重要的是,如果你不记得下一个单词或句子,暂停一两秒钟看看你的笔记卡。
What's more, if you don't remember the next word or line, pause for one or two seconds to look at your note card.
一位科学家从一架小山丘陵地上的飞机上,通过无线电发送了一个单词,“铀”。
From an airplane over a hilly wasteland a scientist sent back by radio one word, "Uranium".
在点句符号行中,第一个单词要大写,其他单词不大写,除非它们通常是大写的。
In bullet point lines, capitalize the first word and no other words unless they normally appear capped.
把每一个单词都翻译成目标语言会给译员带来很大的压力,也会大大减慢整个翻译进程。
Turning every single word into the target language would put too much strain on the interpreter and slow down the whole process too much.
如果你要添加一个单词,在正确的位置做一个插入标记,然后把缺失的单词写在空白处。
If you add a word, put an insertion mark in the right place and write the missing word in the blank.
如果他们需要用到别人的话语,那么他们就需要引用并给出页码,即使所引用的只是一个单词。
If they need to use others' words, they need to quote them and give the page number, even if it is only one word.
托马斯·杨将注意力集中在一组象形文字上。他认为,这些象形文字可能只拼出一个单词:那就是国王或王后的名字。
Thomas Young focused his attention on one set of hieroglyphs that he thought would probably spell out a single word: the name of a King or Queen.
有一些语言最令人叹为观止的特色之一,是能够创造出某些长得无法一口气读完的单词,由此用一个单词就能表达英语需要用一整个句子才能说出来的意思。
One of the showiest stunts that some languages can pull off is an ability to build up words of breath-breaking length, and thus express in one word what English takes a whole sentence to say.
重音是在最末一个单词的第一个音节上。
记得在最后一个单词后面加上句号。
完成上面的短文,每个空格填一个单词。
Complete the summary of the passage above with one word for each blank.
我们永远无法预测第一个单词会是什么。
他们可以用它们来代替一个单词或整个句子。
They can use them instead of a single word or an entire sentence.
早期的话语实际上是由一个单词组成的句子。
这个步骤提醒你决定一个单词是否足够重要到你现在就要学习。
This step reminds you to decide whether a word is important enough for you to learn now.
当你遇到一个单词,却不知道它的意思时,你应该怎么做?
What should you do when you come to a word and you think you don't know what it means?
它包括四个步骤:看到一个单词,回忆这个词的意思,将它与句子中其他单词联系起来,再看下一个单词。这个过程同时调动了大脑的很多部分进行工作。
It includes four steps: seeing a word, getting back its meaning from your memory, connecting it to other words in the same sentence, and then moving on to the next word. This process uses many parts of the brain at one time.
他说人们应该将其听到的每一个单词都翻译成他正在学习的外语。
He said a person should translate every word he heard into the foreign language he was learning.
听的时候,注意那些听起来很奇怪的单词,因为你对同一个单词的发音不一样。
When listening to them, pay attention to words that sound strange, strange because you pronounce the same words differently.
为了正确地唱一首英文歌曲,我一遍又一遍地听CD,并在字典中查每一个单词。
To sing an English song correctly, I listen to the CD again and again, and check every word in the dictionary.
不要一个单词一个单词地说。
仅仅一个单词就可以改变一整句话的意思。
我们可以通过替换一个单词来改变一句话。
We can change an utterance by replacing one word in it with another.
在本例中,我们只关心寄存器的第一个单词。
In this case, we only care about the first word of the register.
下一个句子开头的第一个单词的第一个字母要大写。
Then the next sentence starts with a capital letter of the first word of the sentence.
应用推荐