从某种意义上说,每一个婚礼都是王室婚礼,作为造物主的国王和王后,新郎和新娘共同创造新的生活,让生命通过他们延续到未来。
In a sense every wedding is a royal wedding with the bride and the groom as king and queen of creation, making a new life together so that life can flow through them into the future.
一个拥有单一共同祖先且允许物种间部分基因彼此交换的模式甚至更优于树形生命模式。
A model that had a single common ancestor and allowed for some gene - swapping among species was even better than a simple tree of life.
普里斯顿大学的分子生物学家迈克尔赫奇特先生,在线公共科学图书馆文献的共同作者,指出:“基因和蛋白质使生命成为可能,基因和蛋白质是建造生命的材料和机器。 基因和蛋白质在一个相当漫长的时间里不断的进化,但是我们也需要问这样的问题:‘它们真的很独特吗?
“To enable life you need genes and proteins, which are information and machines,” said molecular biologist Michael Hecht of Princeton University, co-author of the study published online in PLoS ONE.
1并不是个孤独的数字。一项新数据分析确定地球上所有生命都起源于一个共同的祖先。
我们有着共同的祖先,因为所有的生命都来源于原始地球上第一个存在于海洋中自我复制的单细胞有机体。
We all share common ancestors, because all life came from the first self-reproducing, single-celled organism that existed in the oceans of primal earth.
随后意愿爱进入你生命中每一个共同创造的行为,从你的创造性努力到你的自我表达。
Then intend love into every act of co-creation in your life, from your creative endeavors to your self expression.
胣真希望小路没有尽头,就这样手拉手一直走下去,让我们共同走完以后生命的每一个情人节,祝节日快乐!
I really hope that the road has no end, so hand in hand to go all the way, let us together after the end of the life of every Valentine's day, I wish a happy holiday!
达尔文和华莱士的物竞天择理论都蕴含一个主要的观点:即所有现存和已灭绝的生命形式都起源于同一个共同的祖先。
A major implication of Darwin and Wallace's theory of natural selection is that all life forms, living and extinct, are descended from a single common ancestor.
地球不是人类的财产而是一个有机共同体是生命的单元。
The Earth is not human's property but an organic community a unit of life.
虽然是三种不同的层次的表述,但它们有一个共同的指向:肯定生命和生命的超越性。
Although there are different angles, they have the same purpose: to affirm and to transcend life.
“通过合作,汽车制造商获得拯救生命的变化,迅速完成,乔说:”诺兰,该研究所的首席行政官员和一个新的研究的共同作者。
"By working together, the automakers got life-saving changes done quickly," says Joe Nolan, the Institute's chief administrative officer and a co-author of the new study.
原始人类社会的一个共同点是基于对生命的崇拜。
A common characteristic of primitive human society was life worship.
有一种张力是由全社会的记忆、一个生命的自传式记忆以及人类的说教式记忆共同组成的。
There is a tension that is made up by an universal-social memory, by an autobiographical memory of a life, and by a didactic memory for humankind.
每一个你遇到的人,每一件你遇到的事,这些生活经历共同组成了我们称之为“生命”的东西。
Everyone you meet, everything you encounter, etc. They're all part of the learning experience we call 'life.
我们希望透过共同的敬拜,团契和侍奉,使您和您的家庭将经历并拥有一个温馨和属灵充满的生命历程。
We hope you and your family will have a warm and spirit-filled experience with us as we worship and fellowship together at our services, events, and ministries.
神话在教育上的价值主要体现在道德教育、审美教育与生命教育三方面,三者共同建构完满的人生,成为一个和谐的整体。
The value of instruction in mythology is built based on moral education, aesthetic education and life education, in which a harmonious organism is constructed for the purpose of the wholeness of life.
神话在教育上的价值主要体现在道德教育、审美教育与生命教育三方面,三者共同建构完满的人生,成为一个和谐的整体。
The value of instruction in mythology is built based on moral education, aesthetic education and life education, in which a harmonious organism is constructed for the purpose of the wholeness of life.
应用推荐