这可能真的就是爱吧,记得一个人曾经说过,让我们的爱来的更猛烈些吧。
This may really be a love and remember a person once said, let our love come of a little more more violent.
一个老师曾经和我们说过:一个人的气度决定了他思想的高度。
One of my teachers has ever told me that one's bearing decides the height of his thinking.
“玛丽说过,”他在她耳朵轻声道,“当你在山上睡觉的时候,你喜欢一个人,你会立刻懂他的意思,然后她会夺走你的心,我曾经告诉过帕恩。”
“Like Mary said, ” he whispered, “you know straight away when you like someone, when you were asleep on the mountain, before she took you away , I told Pan.”
净空法师曾经说过,一个修行有成的修行人,他看每一个人都是佛,因此他对每一个人都是谦恭执礼,丝毫不敢怠慢。
Jingkong Master ever said that a man of successful practice looks each person as Buddha, so he is modest and polite to each person, not neglecting and loosing anyone.
一个人无论如何,不能否定那些他说过的话和那些曾经的感受,绝对不能。
A man can't negate the words he has said and the feelings he has tasted.
上海电视台当地记者找到一个人,他说他曾经拒绝过凯特……这个真的可以有。
Shanghai TV has managed to find a talking head who claims to have turned down Kate Middleton when she asked him out. Well, that sounds totally plausible.
曾经有犹太学者说过:“一个人来到这个世界的时候拳头是紧握的,而当离开时,手是松开的。”
Therabbis of old put it this way: "a man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open."
曾经有犹太学者说过:“一个人来到这个世界的时候拳头是紧握的,而当离开时,手是松开的。”
Therabbis of old put it this way: "a man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open."
应用推荐