在电视节目中,他向电视观众展示如何制作天然颜料。
On the TV program, he shows TV viewers how to make natural paints.
例如,软性捐款可用在宣扬党的施政纲领的电视广告上,但是这个广告却不能点侯选人的名,要求电视观众投票选举他。
For instance, soft money can be used for TV ads advocating the party platform but cannot ask viewers to vote for any candidate by name.
一些日本和美国的电视观众已经可以通过他们的电视来上网冲浪,微软的子公司环球网电视计划在英国同样实行这一举措。
Some viewers in Japan and the United States already can surf the Web via their TV sets, and Microsoft subsidiary Web TV plans the same for Britain.
对于电视产业方面来说,他们已经努力尝试着去适应那些不满足于电视机荧屏,更期望电脑荧屏的电视观众,而这件事的发生就意味着对自身的一次重大的变革。
For the television industry, which is already trying to adjust to viewers who wish to watch not only on their TV screens but also on their computer screens, this means more upheaval.
这些年来,有线电视商一直在不断细分电视观众,而互联网则在继续这一过程。
Cable has splintered television viewing over the years into smaller and smaller niches. The Internet is continuing the process.
当不能与家里其他的电视观众达成一致时(即观看相同的电视节目),手机电视便成了合适的候补选项。
When it proves impossible to reach agreement with other television-watchers in a household, mobile TV is a reasonable fall-back option.
在国内收视最高的电视综艺节目中,她微笑着在数百万电视观众的注视下给对方一个让人无语的回答:就算约会出了问题,"我宁愿坐在宝马里哭"。
Even if a date went bad, "I'd rather cry in a BMW" was her giggling, withering rejection, watched by millions on China's top-rated TV entertainment show.
不再需要电话薄或是上网,一些电视观众可以抓起他们的电视遥控器办到,因为黄页已经来到电视上。
Some TV viewers can now grab their TV remote control, because the Yellow Pages just hit television.
电影观众和电视观众都看过经经戴耶指导的战争场面(观众们还可能在一小段影片或电视里面见过他),但他究竟是谁呢?
Moviegoers and TV viewers have seen Dye's handiwork (and they might recognize him because of cameos in film and TV) but they have no idea who he really is.
二十世纪七十年代晚期,电视观众看高尔夫比看保龄球还少,电视网纷纷开始削减转播场次和转播费。
In the late 1970s, when fewer people watched golf on television than bowling, the networks began reducing both the number of events they showed and the fee they paid to show them.
电视运营商将按照观众的个人喜好来播放广告,以防止更多电视观众流向网络。
Broadcasters are set to introduce advertisements based on personal tastes to halt the growing shift from television to the Internet.
BBC和其他电视网络商不同,前者经费由英国电视观众所支付的许可使用费提供;而后者,就算是国有的第四台,也必须靠出售广告位营生。
Unlike the BBC, which is financed by a licence fee paid by British viewers, the other networks, even state-owned Channel 4, had to live by selling advertising space.
ComScore认为电视观众转向互联网是因为电视上的大多数节目目前正处于夏季间隙期。
ComScore argues that TV viewers are turning to the Internet right now because most of the shows on TV are currently on summer hiatus.
至此,3种不同的付费电视技术展开对电视观众的竞争。
Three different pay-TV technologies are thus competing for viewers.
通过安装外置机顶盒,电视观众可以通过语音直接“点播”自己喜欢的节目,而现在,人们只能从上百个电视节目中寻找自己喜欢的节目。
By installing the external set-top box, TV viewers can directly "demand" via voice their favorite programs, and now, people can only from hundreds of TV programs in search for their favorite programs.
“中星9号”的商业模式是向各地的卫星电视台收取卫星带宽租售费用,而对电视观众是免费的。
"Zhongxing 9" business model is to collect all over a satellite television station satellite bandwidth costs, and the sale to the TV audience is free.
在国内收视最高的电视综艺节目中,她微笑着在数百万电视观众的注视下给对方一个让人无语的回答:就算约会出了问题,“我宁愿坐在宝马里哭”。
Even if a date went bad, "Id rather cry in a BMW" was her giggling, withering rejection, watched by millions on Chinas top-rated TV entertainment show.
电视观众对于电视机的使用不必交付任何捐税或费用。
The television viewer pays no tax or charges for receiving programs on his set.
近些年来,许多电视连续剧十分倚重因特网的作用,它们创建网站,提供角色的背景数据,有时甚至提供电视观众无法看到的整段情节。
In recent years many TV series have made intense use of the Internet, creating web sites to provide background on characters and sometimes entire plots that are not available to TV viewers.
电视剧导演要了解与掌握电视的特性,才能拍出为电视观众喜爱的作品。
It is very important that directors of TV shows understand the characteristics of TV.
所以常在电视广告中出现、扎着小辫子的林妙可替代了杨佩宜在91000名现场观众和全世界电视观众面前,带着天使般的微笑,“唱”完了整首歌。
So the pigtailed Lin Miaoke, a veteran of television ads, mouthed the words with a pixie smile for a stadium of 91,000 and a worldwide TV audience.
大多数电视观众都知道这个坏习惯会浪费时间况且使大脑变得迟钝,但是他们还是选择呆在电视机前面。
And most TV watchers know that their habit is mind-numbing and wasteful, but still spend most of their time in front of that box.
作为一个专业的电视评论家,不同于有辨识能力的电视观众,我不得不忍受被迫的,合约性的不同。他们最喜欢的短语是:“你不能付钱让我看节目。”
As a professional television critic, I have had to endure a forced, contractual separation from the discriminating TV viewer's favorite phrase: "You couldn't pay me to watch that."
作为一个专业的电视评论家,不同于有辨识能力的电视观众,我不得不忍受被迫的,合约性的不同。他们最喜欢的短语是:“你不能付钱让我看节目。”
As a professional television critic, I have had to endure a forced, contractual separation from the discriminating TV viewer's favorite phrase: "You couldn't pay me to watch that."
应用推荐