大量的抛射物撞击更大的天体,形成各种各样的陨石坑,包括“多环盆地”——在行星和卫星上观察到的最大的地质特征。
Massive projectiles striking much larger bodies create various kinds of craters, including "multi-ring basins"—the largest geologic features observed on planets and moons.
巨大的抛射物撞击更大的天体,创造了各种各样的陨石坑,包括多环盆地——这是在行星和卫星上观察到的最大的地质特征。
Massive projectiles striking much larger bodies create various kinds of craters, including multi-ring basins—the largest geologic features observed on planets and moons.
地质学家认为,这个具有流体化喷出物的陨石坑表明,在地表下几米深处有一层永久冻土层或水冰。
Geologists think that this fluidized ejecta crater indicates that a layer of permafrost, or water ice, lies just a few meters under the surface.
历经长途奔波,火星探测器“机遇号”到达了“奋进”陨石坑——一个有着各种地质现象的大坑。
After a long journey, the Mars rover Opportunity has arrived at Endeavour Crater, a giant indentation with some interesting geology.
甚至连火星上地质过程的不断变化也拍摄了下来,例如今年1月和6月之间刚形成的陨石坑。
The images even capture evidence of ongoing geological processes on Mars today, like fresh craters that may have formed between January and June of this year.
一批地质学家在上世纪七十年代勘探了墨西哥,幸运的发现了埋藏的陨石坑。坑洞直径为100英里,就在离海岸不远处的Chicxulub附近渔村附近。
Happily, a team of oil geologists, prospecting off Mexico in the late Seventies, discovered a buried crater, 100 miles across, just offshore from the fishing village of Chicxulub.
他的科学专长在于比较行星地质学,特别是有关板块运动、陨石碰撞和天文生物学。
His main scientific interest is Comparative Planetary Geology, and in particular Tectonics, Impact Cratering and Astrobiology.
拉脱维亚地质学家戴尼斯说他相信有人故意挖了一个坑并通过在底部燃烧烟火化合物使它看起来像一个陨石形成的坑。
Latvian Geologist Dainis Ozols said he believed someone had dug a hole and tried to make it look like a meteorite crater by burning a pyrotechnic compound at the bottom.
“我不知道有任何已知纪录一块陨石降落到气味排放有毒,所以人们生病了,从它说:”地质学家拉里·格罗斯曼的芝加哥大学。
"I don't know of any known record of a meteorite landing that emitted odors so noxious that people got sick from it," said geologist Larry Grossman of the University of Chicago.
一个在南郊区公园森林和奥林匹亚菲尔兹陨石落在左家几天之内通过陨石是由当地地质实验室分析了影响的数量。
A meteorite fall over south suburban Park Forest and Olympia Fields left a number of impacts through homes and within days meteorites were being analyzed by local geological LABS.
一个在南郊区公园森林和奥林匹亚菲尔兹陨石落在左家几天之内通过陨石是由当地地质实验室分析了影响的数量。
A meteorite fall over south suburban Park Forest and Olympia Fields left a number of impacts through homes and within days meteorites were being analyzed by local geological LABS.
应用推荐