想象一下在理发店剪头发。
我们终于到了那家大理发店,他们免费为我们剪头发,因为我们是孤儿。
We finally arrived at the big barber shop, where they cut our hair for free because we were orphans.
加布里埃尔的家人很快帮他在秘鲁的圣伊西德罗开了第一家理发店,他在那里工作了一年半。
Gabriel's family soon helped him open his first barbershop in San Isidro, Peru, which he worked at for one and a half years.
我在这个新开的理发店工作。
假设你正在一家理发店,你有一头非常漂亮的头发。
Let's say that you're at a hair salon and you have very fine hair.
他去理发店理了一个硕大的橙色莫霍克发型。
He goes to the hairdresser and he gets a Mohawk that's huge and it's orange.
如果妓院有类似理发店的招牌或霓虹灯,那就是我说的那种地方。
If the prostitute establishment has a barbershop-like sign or neon lighting, then that's the kind of place I'm talking about.
今年早些时候,她发起了“斯特勒善行项目”,邀请那些做过善事的人(雪灾救援志愿者、帮助邻居的热心人)到斯特勒的理发店免费理发。
Early this year she started the Steller Kindness Project, in which people who do acts of kindness (volunteering for snowstorm relief, helping neighbors in need) are invited for a free haircut at Steller's salon.
那是一家理发店。
他以前曾在里窝那停靠过不下二十次。他记得在圣·费狄南街有一家理发店,他就到那儿去刮胡子理头发了。
As he had twenty times touched at Leghorn, he remembered a barber in St. Ferdinand Street; he went there to have his beard and hair cut.
举例来说,如果你拥有一家理发店,星期二完成所有理发的收益的一部分可以捐作你的慈善。
For instance, if you own a barber shop, a portion of the proceeds from all haircuts done on Tuesdays could go to your charity.
他刚开始在加利福尼亚州圣塔安那开了一个理发店,里面摆满了书籍、报纸和杂志。
He began with a barbershop in Santa Ana, California that was stuffed with books, newspapers and magazines.
至少过去几十年来,我一直是这么认为的,期间我经历了一家又一家的便宜理发店。
At least that's been my logic over the past couple of decades, as I've gone from one cheapo barber to another.
美国一些州坚持对花匠,室内设计师和理发店的许可证收取高昂的费用。
And some American states insist on costly licences for florists, interior designers and barbers.
如今,我住在新泽西州另外一个城镇,我可以走路去理发店。
Nowadays, I live in a different New Jersey town, where I can walk to the barber shop.
张福成发现,延伸至背部和尾部的纤维丝使得龙鸟看起来活像一块带有黄白条纹的理发店招牌。
Zhang found that the filaments running down its back and tail must have made the dinosaur look like an orange-and-white-striped barber pole.
奥普拉的第一份工作开始于纳什维尔,他父亲理发店旁边的街角杂货店。
Oprah got her start working at a corner grocery store next to her father's barber shop in Nashville.
我站在那里,环顾四周:古玩店,理发店,肉铺,针灸馆,博物馆,警察局,按摩店。
Stand still and see: an antiques shop, a barber, a butcher, an acupuncturist, a museum, a police station, a masseuse.
外国人住宿的宾馆、饭店大都有理发店,客人可以预约或直接去那里理发。
Barbershops have been opened in most guesthouses and big hotels. Guests may make an appointment to see a barber or go to the barber's to have a hair cut directly.
到了晚上,她走到街角上的一个理发店,取下她的梳子。
That evening she went into a barber's shop at the corner of the street, and pulled out her comb.
对某些人来说,连去理发店都省了。
For some, even a trip to the barber is no longer a necessity.
于是,我去拜访南方一位出色的作家,他说:“噢,我就是经常去理发店,坐在报纸后边啊。”
Then I cameto a particularly good writer from the South who had it down perfectly and hesaid: “Well, I usually just go to a barbershop and sit behind a newspaper.
选择一个有经验的理发店或好的造型师很重要。
我在理发店理发了。
古巴自1968年至今首次允许小型理发店和美容院以私营企业的模式经营。
Cuba allowed small barber shops and beauty salons to operate as private businesses for the first time since 1968. See article.
全国3万5千左右的发廊中约有10%是男士理发店,去年英国还成立了专门的男士理发业协会。
About 10% of the nation’s 35, 000-odd hair salons are now barbers; a new association sprang up last year to help them.
2001年至2004年,我住在新泽西州维罗纳,我去的理发店收费是九美元。
From 2001 to 2004, I lived in Verona, N.J., where I went to a barber shop that charged $9 a haircut.
他把为肖像画摆姿势比作“超验主义的沉思和去理发店”的混合。
He likens posing for a portrait to a cross between "transcendental meditation and a visit to the barber's."
盐湖城犹他大学的James Ehleringer、ThureCerling及其同僚从美国65个城镇的理发店中收集毛发。
James Ehleringer and Thure Cerling, at the University of Utah in Salt Lake City, and their colleagues collected human hair from barbers' shops in 65 American towns.
据报道,一些理西式发型的理发店也被勒令关闭并受到处罚。
Several barber shops have reportedly been shut down and penalised in recent years for offering western-style haircuts。
应用推荐