Meanwhile, in the Russian Arctic, geoengineering plans include the planting of millions of birch trees.
与此同时,在俄罗斯的北极部分领土,地球工程计划包括种植数百万棵桦树。
Auchentiber Moss is partly wooded with mainly birch trees and the remains of pheasant rearing cages are noticeable.
Auchentiber Moss的一部分主要种植了桦树,在这里还可以明显看到山鸡饲养笼的残留物。
The Indians peeled the bark from birch trees to make canoes.
印地安人从桦树剥下树皮做独木舟。
See " From the Aspen and Birch Trees " for more information.
请看“来自白杨和桦树”以的信息。
Birch trees are loosely spread throughout the zone as a whole.
桦树松散地分散在整个区域。
The Silver Birch trees planted on what was the Arsenal dugout.
白桦树的位置原先是教练席。
The house is set on top of a small mound surrounded by birch trees.
房子建设在一个小土丘的顶部,周围被桦树包围。
Pfingstbaumpflanzen (wreaths) decorate birch trees in Lower Saxony.
Pfingstbaumpflanzen(花圈)装点下萨克森州白桦树木研究。
Add a few birch trees close by, a flagpole, and the dream is complete.
增加一些个桦树紧密,旗杆,并且梦想是完全的。
Birch trees sprouted from the rubble and grew into a dense young wood.
桦树从瓦砾中长出来,形成了一片茂密的新林。
But there was so much to see. More precisely, there were so many birch trees to see.
或者更准确一点,是有太多的桦树可看。
At the centre of the building is an open-air patio planted with a pair of birch trees.
建筑的中心是一个露天露台,露台上种植着一对桦树。
Xylitol, a natural ingredient derived from birch trees, helps to prevent plaque buildup.
木糖醇是一种桦树产生的天然成分,有助于防止斑块沉积。
They drove in a black limousine, passed groves of birch trees and endless rows of identical new buildings.
他们乘坐一辆黑色轿车,经过一丛丛的白梆树和看不到尽头的一排排千篇一律的新住宅。
They drove in a black limousine, passed groves of birch trees and endless rows of identical new buildings.
他们乘坐一辆黑色轿车,经过一丛丛的白桦树和看不到尽头的一排排千篇一律的新住宅。
A pond with a good supply of willow, poplar, and birch trees, is the perfect spot for a beaver family to set up its home.
一个有大量柳树、白杨和白桦树的水塘,是河狸家族的理想的安家之地。
The meadow sloped gently upwards, rising gradually, and suddenly the bright white trunks of the birch trees were visible.
沿着平缓的草坡漫步而上,闪亮的白桦树干突然映入我们的眼帘。
After all those birch trees it was a novel experience to wake to the rolling hills and steppes of Mongolia - a welcome contrast.
在看了这么多桦树之后,早上醒来后看见蒙古起伏的群山和草原,这是一种新奇的体验和愉快的对比。
Birch trees bend to the ground, every twig sheathed in silver ice. Frost forms exquisite patterns of lacy ferns on windowpanes.
白桦树向地面弯曲,因为它的每根枝条都被银色的冰包裹。在窗玻璃上,霜形成令人赏心悦目的带花边的羊齿植物图案。
Birch trees release their pollen between March and May, and hay fever sufferers are likely to experience the worst symptoms during April.
桦树在三月到五月之间释放花粉,因此花粉症患者在四月份可能出现最严重的症状。
The building, with its mysterious angles and shafts of light, staircases and even birch trees popping up in unexpected places, is visually exciting.
光线从诡秘的角度透入,楼梯安在了出人意料之处,连桦树都将枝桠突伸在你想象不到的地方,所有这一切,都是这座建筑带给我们的视觉盛宴。
In summer they wander northwards, taking their reindeer with them, across a landscape of boggy ponds, rhododendron-like shrubs and wind-blasted birch trees.
夏天他们赶着驯鹿向北迁移一路上穿过沼泽区、杜鹃花似的灌木丛和被风吹打的桦树。
In summer they wander northwards, taking their reindeer with them, across a landscape of boggy ponds, rhododendron -like shrubs and wind-blasted birch trees.
夏天他们赶着驯鹿向北迁移一路上穿过沼泽区、杜鹃花似的灌木丛和被风吹打的桦树。
The light from the street lamp on the corner filtered down through the birch trees, casting a glow as green as a summer memory upon the winter - brown back yard.
街角路灯的光透过白桦树,洒在地上,一片暗绿,仿佛在冬天枯黄的花园里投下了一抹夏日的记忆。
The light from the street lamp on the corner filtered down through the birch trees, casting a glow as green as a summer memory upon the winter - brown back yard.
街角的路灯透过桦树的枝叶照在冬季褐色的院子里,映射出一片淡淡的绿光,宛若一抹夏日的记忆。
The next day we hiked with snowshoes and trekking poles for three hours on Temenos trails — up steep rises and along ridges and through thickets of oak and birch trees.
第二天,装备齐全了雪靴和登山杆,我们开始了三小时的脱门诺远足之旅。小路在桦树橡树丛林中蜿蜒攀升。
Xylitol as a product was first derived from Birch trees in Finland in the 19th century and was popularized in Europe as a safe sweetener for diabetics that would not impact insulin levels.
木糖醇作为一种产品最先是19世纪在芬兰从桦树上提取的,之后作为不影响糖尿病患者胰岛素分泌的安全甜味剂而在欧洲普及。
Three old Birch trees, planted by the client's father, have been kept as a cherished memory of the past, and also ACTS as a barrier to create slightly more privacy from their immediate surroundings.
我们将业主祖父亲手栽种的三棵桦树保留了下来,既是对过去的珍贵回忆,也成为分隔他们周边环境的屏障。
Three old Birch trees, planted by the client's father, have been kept as a cherished memory of the past, and also ACTS as a barrier to create slightly more privacy from their immediate surroundings.
我们将业主祖父亲手栽种的三棵桦树保留了下来,既是对过去的珍贵回忆,也成为分隔他们周边环境的屏障。
应用推荐