Evolutionary time, in which 6,895 days represent a mere.000000005% of the 3.5 billion year history of life on Earth.
演变着的时间——6895天仅仅相当于地球35亿年历史的0.00000005%。
The entire universe was, therefore, a nonhabitable zone for perhaps the first few billion years of its 13.7-billion-year history.
在宇宙一百三十七亿年的历史中,大概在前几个十亿年里,整个宇宙都无法让生命生存。
But the stars in the two galaxies cataloged as NGC 4038 and NGC 4039 don't collide in the course of the ponderous, billion year or so long event.
但在这持续十亿年的事件中,两个编号为NGC 4038和NGC 4039的星系中的恒星没有相撞。
But the fact that the Earth's four-billion year bounty has been so reduced in scarcely a century suggests that helium is sadly not long for this world.
但地球40亿年的储备,仅用一个世纪就减少到如此地步。现实无疑在提醒我们:很遗憾,氦将不久于世。
From a vantage point outside our home, a revealing perspective has shown us the planet for what it really is; a ball of living star dust, a four-and-one-billion year old miracle.
从地球以外的有利地位来看,地球是一个有生命的、虚无缥缈的球体,一个有着50亿年生命的奇迹。
今年70亿。
The French railways lose 1 billion pounds a year.
法国铁路每年损失10亿英镑。
That common-sense change enjoys wide public support and would save the USPS 2 billion per year.
该项变动符合生活常理,得到了公众的广泛支持,每年将为美国邮政节省20亿美元。
In the UK alone, consumers spend over five billion pounds each year on these.
仅在英国,消费者每年在这些(产品)上的花费就超过50亿英镑。
The cost we project for saving civilization would amount to less than $200 billion a year, 1/6 of current global military spending.
我们预计每年用于拯救文明的开支合计不到2000亿美元,相当于目前全球军费开支的六分之一。
Yet the cost we project for saving civilization would amount to less than $200 billion a year, 1/6 of current global military spending.
然而,我们预计每年用于拯救文明的开支合计不到2000亿美元,相当于目前全球军费开支的六分之一。
The largest firms in America and Britain together spend more that 15 billion a year on CSR, according to an estimate by EPG, a consulting firm.
根据咨询公司EPG 的评估,美英两国最大型的公司每年在企业社会责任层面上投入共计超过150亿美元。
It is estimated that to meet the 2050 challenge, investment must double to 83 billion US dollars a year.
据估计,为了应对2050年的挑战,投资必须翻一番,达到每年830亿美元。
Today, we produce about four billion metric tonnes of food per year.
今天,我们每年生产大约40亿公吨的食物。
Office workers do around 2 billion hours of unpaid overtime each year.
办公室职员每年无偿加班大约20亿小时。
Americans, she finds, buy roughly 20 billion garments a year—about 64 items per person—and no matter how much they give away, this excess leads to waste.
她发现,美国人每年大约购买200亿件衣服,大约每人买64件,不管他们送出去多少,这种过剩都会导致浪费。
When we examine expenditures for research, we find that of the more than $35 billion spent each year in this country, almost two-thirds is spent by the federal government.
当我们检查研究支出时,我们发现,在我国每年花费的350多亿美元中,几乎三分之二是由联邦政府支出的。
France is facing potentially more than one billion dollars in lost revenue this year, due to huge declines in tourism.
由于旅游业收入的大幅下滑,法国今年可能面临超过10亿美元的收入损失。
France is facing potentially more than one billion dollars and lost revenue this year, due to huge declines in tourism.
由于旅游业的大幅下滑,法国今年可能面临超过10亿美元的收入损失。
Imports totalled $1.5 billion last year.
去年的进口总额达15亿元。
Lending by banks rose to $10 billion last year.
去年银行发放的贷款增至100亿元。
Last year 400,000 acres of land yielded a crop worth $1.75 billion.
去年40万英亩的土地出产了价值17.5亿美元的粮食。
Department of Transportation says Americans drove nearly 3,150 billion miles last year.
美国交通部表示,美国人去年驾车行驶了近3.15万亿英里。
The US Department of Transportation says Americans drove nearly 3,150 billion miles last year.
美国交通部表示,美国人去年驾车行驶距离达到近3.15万亿英里。
Salespeople hand out hundreds of dollars' worth of samples each week—$7.2 billion worth of them in one year.
销售人员每周分发价值数百美元的样品——一年中它们的价值达到72亿美元。
The English language teaching sector directly earns nearly &1.3 billion for the UK in invisible exports and our other education related explores earn up to &10 billion a year more.
英语教学部门直接为英国赚取了近13亿英镑的无形出口收入,而我们其他与教育相关的探索每年多赚100亿英镑。
The English language teaching sector directly earns nearly &1.3 billion for the UK in invisible exports and our other education related explores earn up to 10 billion a year more.
在无形的出口中,英语培训行业为英国直接赚取了将近13亿英镑,而其他与教育相关的出口一年则可以赚多达100亿英镑。
The market for products designed specifically for older adults could reach $30 billion by next year, and startups want it on the action.
专门为老年人设计的产品市场在明年可能达到300亿美元,初创公司希望能够将其落实。
The market for products designed specifically for older adults could reach $30 billion by next year, and startups want in on the action.
专为老年人设计的产品的交易额在明年可能达到300亿美元,一些初创公司也想参与进来。
The market for products designed specifically for older adults could reach $30 billion by next year, and startups want in on the action.
专为老年人设计的产品的交易额在明年可能达到300亿美元,一些初创公司也想参与进来。
应用推荐