Bicycle lanes can relieve traffic jam by separating bicycles from cars.
自行车道可以把自行车和汽车分隔开,从而缓解交通拥堵。
I think that the bicycle lanes should be much wider.
我认为自行车道应该更宽些。
Many Chinese cities have bicycle lanes fenced off on either side of the road.
很多中国的城市的自行车道和机动车道是分开的。
Moreover, evenin some downtown areas, there are no clear signs separating bicycle lanes from car lanes.
此外,即便在市中心某些地方,也没有将自行车道及机动车道分隔开的清晰标识。
His point: riding in bicycle lanes is dangerous for bicyclists, so unsafe that bicycle lanes aren't worth it.
他的观点是:在自行车道上骑车是危险的,自行车道并没有显示出它的价值。
Obligatory separate bicycle lanes are indicated by the round blue sign with a white bicycle in the middle.
与其他道路分离开来的固定自行车道的标志是一个圆形的蓝色标志,中间是一辆白色的自行车。
Many cities are building more bicycle lanes so that we will use cars less for getting around towns and cities.
很多城市正在建自行车专用车道,为了让更少的人使用私家车出行。
Major Chinese cities have extensive bicycle lanes, which means riders can avoid the worst of rush-hour congestion.
主要的中国城市都有适于自行车的众多街道,这可使骑自行车的人避开交通最拥挤的路段。
Optimal design method of bicycle lanes is given on the base of the study of domestic and foreign bicycle traffic channel methods.
在研究国内外自行车交通渠化设计方法的基础上,给出了自行车道渠化设计优化方法。
A series of streetcar lines have also been proposed along with a vast network of bicycle lanes, which will help reduce car traffic.
也将以一个巨大网络状的环形单行道,建设一系列的公交线路,从而解决堵车问题。
The road where the 44-year-old father of two was hit is the busiest cycling corridor in Seattle, and it has clearly marked bicycle lanes.
两个44岁的父亲被撞到的道路是西雅图最繁忙的自行车通道,它已经清楚标明了自行车专用道。
There is a notion, made famous by Richard Florida, that cities can prosper by putting in bicycle lanes and nightlife districts and the rest.
有一个概念由richardFlorida推广开来,城市可以由有自行车专用道、夜生活区和其它地方来推动繁荣。
More and more people are living in crowded urban areas with no playgrounds, no bicycle paths, no jogging lanes, and no fitness centres, of course.
越来越多的人们生活在拥挤的城市,没有活动场地,没有自行车道,没有慢跑的道路,没有健身中心。
It contains two motorized vehicular lanes of 14 m each, and two bicycle and cart lanes of 4 m each.
它包含两条各14米宽的机动车道,和两条各4米宽的自行车、手推车车道。
Car culture is a disaster for the bicycle. Road widening often comes at the expense of bike lanes, while highways are off-limits to bikes and nearly impossible to cross.
汽车文明的兴起对自行车是一个灾难,马路拓宽的代价是占用自行车道,高速公路不许自行车上道,而且几乎不可穿越。
Car culture is a disaster for the bicycle. Road widening often comes at the expense of bike lanes, while highways are off-limits to bikes and nearly impossible to cross.
汽车文明的兴起对自行车是一个灾难,马路拓宽的代价是占用自行车道,高速公路不许自行车上道,而且几乎不可穿越。
应用推荐