Mou Huan is called "the artist walking between two cultures".
牟桓被称为“游走于两种文化之间的艺术家”。
Translation is a communication and negotiation between two cultures.
翻译是两种文化的交流和协商。
Maybe like the magpies of Tanabata meet, I am a bridge between two cultures.
可能就像情人节的鹊桥那样吧,我是两种文化的桥梁。
Translation is communication and exchange between two cultures and their languages.
翻译是两种文化和语言之间的交流。
Your job is to act as a link to facilitate the communication between two cultures, companies, people, etc.
你的任务就是作为纽带,促进两种文化,两个企业,两个民族之间的沟通。
Particularly when it happens between two cultures of different positions, the consequence is more obvious.
尤其是处于不同地位的文化交流,其表现就更为明显。
However, the history of China-Russia relations is also the history of confrontation, collision and exchange between two cultures which began in the 17th century.
中俄关系的历史同时也是两国文化面对、碰撞和交流的历史。
This paper discusses three kinds of common translation methods which deal with the translation of culture-specific words that are caused by the asymmetry between two cultures.
本文从语言与文化的密切关系入手,依次分析了文化专有词的信息特点、形成原因和基本的翻译方法。
Literature is the embodiment of a certain culture, therefore, literary translation is, in its broad sense, cultural translation, a communicative activity between two cultures.
文学作品往往是一个国家和民族文化的写照和缩影,因此文学翻译在很大程度上讲是文化的翻译,是一种跨文化交际的行为。
Through Mr. Ma's deconstructionalist paintings, kindness, and goodness he is providing a kaleidoscope to the world, helping children in need and building bridges between two cultures.
马先生的解构分析绘画充满了善良和仁义,如同一个通向世界的万花筒,帮助那些患难中的孩子们,在两种不同文化间架起了一座桥梁。
Epistemologically, the war results from the fact that science studies overemphasize the social dimension of scientific practice, and the war reflects a new antagonism between two cultures.
这场论战的认识论根源在于科学元探夸大了科学实践的社会维度,也反映出了两种文化的新对抗。
Contact between different cultures would contribute to more cooperation and greater prosperity of the two sides.
两种文化之间的交流接触会带来更多的合作和双边进一步的繁荣。
Translation is not only the meaning transition between two languages but also the connection process of two different cultures.
翻译不仅仅是两种语言之间的意思转换,还是将两种文化连接起来的过程。
Jobs' ability to bring these two cultures together and translate between them contributed directly to Apple's transformation from a computer company to a media company.
乔布斯的贡献是把这两种文化结合在一起并让它们的变形直接贡献到苹果公司,把它从一个电脑公司转换到一个媒体公司。
They basically knew that they were going around the world in a day and we said to them 'you have to come back with two similarities that you had seen between the different cultures.
他们知道要在一天内参观全世界,我们告诉他们回来的时候要说出他们所看的不同文化之间的两处相似性。
However, due to the differences between the two cultures, the difference in lyrics is much more obvious.
然而,由于两国间的文化的不同,歌词的差别更为明显。
The way of scientific value realization is discussed in this paper, from the point of the relationship between two different cultures, namely the function of humane culture to scientific culture.
从两种不同文化之间的关系,即人文文化与科学文化的功用的角度探讨了科学价值的实现方式。
Therefore it is the author's opinion that domestication or foreignization in fact embodies the translator's interpretation of the power relation between the two cultures.
因此作者认为归化异化事实上体现了译者对两种文化之间权力对比关系的理解。
Difference between the traditions of Chinese and Western philosophical cultures determines two different forgiving traditions.
中国与西方哲学文化传统的差异决定了两种不同的宽恕传统。
Though most of us in the western world sleep all in one go, many past cultures sleep was broken up into two periods with social activity in between.
虽然我们大多按西方多合一式睡一次,过去许多文化会根据社会活动的间隙分两次睡。
For the successful access of the translation to the target culture, the translator has to make choices between two languages, texts and cultures in which way the translation norms are revealed.
在翻译过程中,译者为使译作成功进入目的语文化,就要在两种语言、文化、篇章传统之间进行取舍,翻译规范便由此显现出来。
Hence, Amy Tan implies that Chinese immigrants should seek balance between Chinese culture and American culture and act as the bridge connecting the two cultures with their unique culture identities.
作者借此表明华裔移民应该在中美两种文化间找到一种平衡,并利用其独特的文化身份为两种文化交流做出贡献。
The translator, in translation, faces not only linguistic difficulties but also cultural barriers arising from great differences between the two cultures involved.
在翻译过程中,不仅原语与目标语语言上的差异会给译者带来困难,而且原语文化同目标语文化的差异也会给译者造成障碍。
Through the comparison of the contents and the national cultural characteristics of the proverbs in these two languages, the difference between the two cultures can be clearly exhibited.
通过对满语谚语、蒙古语谚语内容及其民族文化特色的比较,可明显看到两种民族文化的共性与差异。
In some cultures friendship means a strong lifr-long bond between two people.
有一些文化里,友谊意即两人之间一种强烈的,一世之久的感情。
One of the biggest conceptual challenges during the design of the restaurant was finding Shared singularities between these two cultures.
餐厅的设计过程中最大的概念挑战之一就是是找到这两种文化之间的共同点。
One of the biggest conceptual challenges during the design of the restaurant was finding Shared singularities between these two cultures.
餐厅的设计过程中最大的概念挑战之一就是是找到这两种文化之间的共同点。
应用推荐