But the lichen field Paxton had pointed out on the map was between the sea and a uranium mine, and when I went there, it had recently been torn up.
但是已在地图上标绘出来的位于海洋和一片铀矿之间的Paxton地衣区,在我去到那里的时候,已经几乎被破坏光了。
A significant part of this oil and gas comes from under the North Sea between Great Britain and Norway.
这些石油和天然气的很大一部分来自英国和挪威之间的北海海底。
That means a higher proportion of what is in the sea is being caught, so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.
这意味着更多的海洋生物正在被捕捞,所以现在和过去之间的真正差异可能比捕捞量变化所记录的更糟糕。
A link between summer sea ice in the Arctic and winter temperatures in the northern hemisphere was first proposed in 1914.
北极区夏季的海上浮冰和北半球冬天的气温之间的联系最早在1914年被提出。
A long-simmering row between China and Japan over a group of contested islands in the East China Sea erupted again.
中国和日本关于东部海域系列岛屿的争端由来已久。 近日两国之间再次爆发激烈的争吵。
He hopes to drill cores that date back thousands of years at the Chukchi Sea margin, providing a detailed history of interaction between oceanic currents and ice.
他希望,在楚科奇海域能钻探出几千年前的岩心,为了解海洋水流和冰之间相互作用提供详实的历史资料。
Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.
让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
Africa may have to look to South Africa, the continent's sole coastal country between the Red Sea and the Cape with a proper navy.
非洲也许不得不寄希望于南非——红海和好望角之间的非洲大陆上唯一的海军规模还好的强国。
Unless some breakthrough occurs in getting the salt out of sea water, the best hope of a happy marriage between supply and demand comes from much greater restraint among water-users.
除非从海水中提炼盐有突破性进展发生,对供求间愉快联姻的最好期盼是来自用水者的更大的节制。
The five-star villas have individual waterfalls, while hammocks swing lazily between huge palms, over white sugar sand and a green sea streaked with sapphire.
这家五星级的别墅有自己的瀑布,可以懒洋洋地躺在吊床上,在高大的棕榈树之间摇曳,远处是白糖般的沙滩和绿色的海面,海水中还夹杂着蓝宝石色的条纹。
There is, however, a growing risk of a tactical confrontation between the Korean navies in the West Sea that runs the risk of miscalculation and escalation.
然而,韩朝海军之间在西海发生战术对抗的风险可能因为误算或扩张而增加。
"I feel there is no comparison between what I was doing in New York and what I am doing here, both in the work itself, and as a preparation for my job at sea when I get to it," he wrote.
“我认为就工作本身而言,此前在纽约的工作根本无法与我目前在这里所作的工作相提并论,在开始令人振奋的海上作战生活前,我已经蓄势待发为之做好了一切准备”,他写到。
In January there was a collision between a Japanese ship and a trimaran from the Sea Shepherd Conservation Society, a green group based in the American state of Washington.
一月份一艘来自海洋牧羊人保护协会——这是一个总部位于美国华盛顿州的绿色保护组织——的三体船和一艘日本捕鲸船发生冲撞。
It has also threatened a naval clash with South Korea on the disputed western sea border between the two.
它还威胁说将和韩国在有争端的西海(我国黄海)边界进行海军冲突。
The lowest point on the surface of the Earth, tourists come from around the world to float in the Dead Sea, a lake lying between the countries of Israel and Jordan.
在地球表面上的最低点,来自世界各地的游客到此只是为了在死海上漂浮。它位于以色列和约旦之间。
This could influence the latter stages of the tournament, as both semi-finals will be played at sea level between a team that won its quarter final at altitude and a team that won at sea level.
这可能会影响联赛的后面阶段,因为在高海拔处的四分之一决赛取胜者会与海平面的四分之一决赛取胜者进行在海平面处举行的半决赛。
The fifth is the observation in reality of a predicted link between increased sea-surface temperatures and the frequency of the most intense categories of hurricane, typhoon and tropical storm.
第五,观察资料显示:海洋表面温度的持续上升和最高级别飓风、台风以及热带风暴的发生频率之间存在着可预测关系。
We also visited Nizwa, a couple of hours' drive inland from Muscat, via the high, rocky plateau between it and the sea.
我们也造访了尼兹瓦,从马斯喀特朝内陆方向驾车两个小时,经过海边的岩石高原。
But a dispute between Turkey and Greece over the Aegean Sea will make this harder.
但希腊和土耳其在爱琴海问题上的争端可能会使事情比较难办。
To date, the Somalia piracy covers a large area on the Indian Ocean stretching between the Red Sea to the coast of Kenya.
目前,索马里海盗控制了印度洋大部分地区,并延伸到红海与肯尼亚海岸之间。
He said he found evidence that the attacks had originated from the Abkhazia region, a territory on the Black Sea disputed between Russia and Georgia.
他说他发现了这些攻击来源于阿布·哈兹地区的证据,位于黑海附近的阿布·哈兹是俄罗斯和格鲁吉亚两国争议的一个地区。
Bolkiah indicated the Declaration on the Conduct of Parties in the South China SEA signed between China and the ASEAN countries is a great step forward. Brunei holds a positive attitude to this.
博尔基亚表示,中国同东盟国家签署的《南海各方行为宣言》是我们向前迈进的一大步,文莱对此持积极态度。
At the same time, warm Pacific Ocean water is pulsing through the Bering Strait into the Arctic basin, helping melt a large area of sea ice between Alaska and eastern Siberia.
同时,温暖的太平洋的海水正在漫过白令海峡涌向北冰洋流域,这使阿拉斯加和东西伯利亚间的海冰融化得更多。
TUCKED between the Tombigbee river and a rural highway meandering north from Mobile sits a warren of huge buildings in Willy Wonka-colours: sea-foam blue and green, desert beige and mauve.
在莫比尔市北部的一道蜿蜒曲折的乡村公路与汤比格比河之间,坐落着一簇密集的威利旺卡色调的建筑群:蓝绿色的海泡石图形,淡黄与淡蓝色的沙灰。
Energy: Converting the motion of the sea into electricity requires a trade-off between efficiency and resilience—or does it?
能源:海洋的动能转变为电能时效率和弹性不可兼得——非如此不可吗?
In Houston, this causes a smaller than usual difference between the temperatures of the land and the sea at night.
在休斯顿,热岛效应对大陆海洋夜间温差产生了微妙的影响。
But between setting out a claim under the Law of the Sea and enjoying the fruits of ownership there is a long route to be trodden.
不过,在依据《海洋法》提出主张与享用所有权成果之间,还有很长的一段路要走。
The data were automatically sent to a satellite when the narwhals surfaced for air between cracks in the sea ice.
当角鲸浮到海冰之间的缝隙处换气时,数据会自动发往卫星。
The data were automatically sent to a satellite when the narwhals surfaced for air between cracks in the sea ice.
当角鲸浮到海冰之间的缝隙处换气时,数据会自动发往卫星。
应用推荐