The Benz cars are out of stock.
奔驰牌的车已经脱销了。
BMW and Mercedes-Benz cars to employees .
宁波三生公司奖励员工40辆宝马和奔驰。
A number of Benz cars are being shipped abroad.
一大批奔驰车正被运往国外。
The most formidable hot badges appear on BMW and Mercedes-Benz cars.
最强大的“靓标”贴在宝马和梅赛德斯·奔驰的汽车上。
In the overall quality, Benz cars are a notch above all the other brands.
从汽车的整体质量而言,奔驰轿车比其它任何牌子轿车都好。
Forbes listed 12 of the world's most-guzzling cars in 2008 recently, with 3 models of Mercedes Benz cars occupying most of the list.
近日,《福布斯》公布了2008年度12款最耗油车型,其中奔驰3款车上榜,占据榜单的最大份额。
The company is specialized in the development, design and manufacture of performance and design solutions for Mercedes-Benz cars.
该公司是专门从事开发,设计和制造的性能和设计解决方案,为梅赛德斯·奔驰汽车。
Ford's plans follow news this week that the German carmaker Daimler sold more of its Mercedes-Benz cars in May than in any month in its history.
福特的计划紧跟新闻潮流,本周德国汽车制造商戴姆勒在这个5月卖出了公司历史上单月最多的梅赛德斯奔驰车。
A driving school in Shanghai, which only USES Mercedes-Benz cars for training, has been welcomed enthusiastically by clients, particularly by female students.
上海一家驾校只用奔驰汽车当教练车,受到学员尤其是女学员的热烈欢迎。
The entire album was presented to the audience is the most intuitive Benz cars up when dynamic picture and freeze gorgeous in that moment, so this is consistent with a design of the Chevrolet brand.
整个画册呈献给受众的最直观的就是汽车奔驰起来时动感的画面与定格在那一瞬间的华丽,所以,这一款设计非常符合雪佛兰这个品牌。
At the motor show, Mercedes-Benz, Honda, BMW, Nissan and Chrysler all revealed their intentions to make diesel engines available in their American cars.
在这次车展上,梅赛德斯·奔驰、本田、宝马、日产、克莱斯勒都表示他们有意向进军美国的柴油机汽车市场。
Benz now manufactures expensive, luxury cars.
奔驰公司如今生产昂贵的奢侈车。
Renault unveiled four models to go on sale from 2011, and luxury battery cars swished into view from BMW, Audi and Mercedes-Benz.
雷诺(Renault)推出了4款将于2011年上市销售的车型,来自宝马(BMW)、奥迪(Audi)和梅塞德斯-奔驰(Mercedes-Benz)的豪华电动轿车也闪亮登场。
Mercedes-Benz, BMW and Audi are adding workers and cutting summer factory breaks to boost production as demand for luxury cars returns quicker than they had planned.[bn:WBTKR=DAI:GY]
由于豪华车型需求远远高于预期,奔驰、宝马和奥迪都纷纷增加工人,削短工厂夏季休息时间以增加生产量。
This feature is available on high-end cars from Lexus, Mercedes-Benz, Audi and BMW.
凌志(Lexus)、梅塞德斯-奔驰(Mercedes-Benz)、奥迪(Audi)以及宝马(BMW)的高档车上都可见到这一特色。
Shanghai - Mercedes-Benz, BMW and Rolls Royce cars are frequent sights on Shanghai streets.
上海——奔驰车、宝马和劳斯莱斯在上海的大街上频繁可见。
Volvo's biggest market is the US, where the brand has failed to match the strong growth of its competitors, BMW, Mercedes-Benz and Audi, in part because it builds no cars there.
在沃尔沃第一大市场美国,该品牌的增长表现不及宝马(BMW)、梅塞德斯-奔驰(Mercedes-Benz)和奥迪(Audi)等竞争对手强劲,部分原因在于沃尔沃在美国没有生产基地。
He spent millions on a fleet of Mercedes Benz luxury cars and spends his time watching Hollywood movies such as Rambo or Friday the 13th.
他花费数百万打造了一支豪华奔驰车队,还喜欢看诸如《第一滴血》、《黑色星期五》等好莱坞大片。
It's a similar situation for the Mercedes-Benz C-Class, the more modestly priced Benz ($33,675), with an average 29 days' supply of cars.
奔驰C系也面临着同样的情况,$33,675这样更为合理的定价,它的平均存货日为29天。
Mercedes Benz commercial shows two cars colliding into a cement wall during a safety test.
在一个奔驰汽车的广告中,有两部汽车在一次安全测试中撞向一堵水泥墙。
Usually we say if you can't afford Mercedes Benz, you drive cheap cars.
如果你买不起奔驰车,那么你可以去买便宜的车。
Since the very first modern car was invented by Karl Benz, cars have become more and more popular and sought after by many people.
自从卡尔·本茨发明了第一辆现代汽车之后,车变得越来越普遍,成为人们竞相追逐的对象。
During the history, it witnesses countless classical luxurious cars, such as Benz, BMW, Rolls-Royce, Bentley, etc.
在这120年的历史中,历史见证了无数经典的豪华汽车,如奔驰、宝马、劳斯莱斯、宾利等世界级的名车。
Some citizens said the welcoming ceremony was too extravagant, after seeing the motorcade of luxury cars, comprising BMW, Mercedes Benz and Audi.
我真不能理解现在的富人,即使这两只藏獒很稀有很值钱,也不值得一个如此浪费的欢迎仪式啊。“一位蔡姓郑州市民说。
Today, Shanghai, "2007 Special Olympics World Summer Games transport industry conference" to "Special Olympics" of Mercedes-Benz, Audi and other luxury "cars Odeon" formally next week.
今天,上海召开“2007世界特殊奥林匹克夏季运动会交通行业动员大会”,为“特奥会”服务的奔驰、奥迪等一批高档“国宾车”正式登场亮相。
Today, Shanghai, "2007 Special Olympics World Summer Games transport industry conference" to "Special Olympics" of Mercedes-Benz, Audi and other luxury "cars Odeon" formally next week.
今天,上海召开“2007世界特殊奥林匹克夏季运动会交通行业动员大会”,为“特奥会”服务的奔驰、奥迪等一批高档“国宾车”正式登场亮相。
应用推荐