He company a corner of the factory premises change to a secret research base and build a cart behind closed door.
他将公司厂房的一个角落改为秘密研究基地,闭门造车。
I walked out and closed the door behind me.
我走了出来并关上了身后的门。
Harry stepped into the passage and closed the door behind him.
哈里走进走廊,关上他身后的门。
She closed the door softly behind her.
她随手轻轻关上门。
他一出门,门就关上了。
He closed the door softly behind him.
他随手轻轻地把门关上了。
And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since.
只要我活着,我就能记住我沿着一个空旷的走廊走,突然从后面关闭的一扇门传来我从没听到过的充满痛苦和恐怖的尖叫。
And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since.
在我有生之年,我始终不会忘记这样一幕:当我走在空旷的走廊上时,我突然听见从身后一扇紧闭的门内传出了一声充满痛苦和恐惧的尖叫。
We get 52 people sitting around a desk to figure out what we do, not two people behind a closed door.
我们让52人围坐在一张桌子前想出我们要做什么,而不是靠2个人关起门来做。
When the petite woman was gone, he closed the door behind her. Then Ryan Chappelle turned to find Jack Bauer in his face.
身材娇小的雅梅离开后,瑞安·查普利在她身后关上门,转过身来发现杰克·鲍尔站在面前。
He made the calls from behind his closed bedroom door, but the apartment was not large and the door was hardly soundproof.
他打电话时总把自己关在卧室里,房门紧闭。但公寓并不大,房门也基本上毫不隔音。
A door behind the counter opened and then closed, and for a moment it seemed that the flickering candles would be extinguished.
吧台后面的一扇门打开又关上,有一刻,那跳动的烛光几乎要熄灭了。
I just shook my head and closed the door behind him. I looked ahead for a spilt second to see if any other tourists were waiting to be picked up on the corner.
我向他摇摇头表示不用谢,然后关了车门朝前面望了一眼,看看是不是还有人在拐角那等车准备回去。
The door hadn’t even fully closed behind him when Mary Ann said, “I’ve got to tell you something incredible,” and she took a bottle out of the case and held it out for me to open.
他刚走进营业室,身后的门甚至还没有完全关上,玛丽安就对我说,“我得告诉你一件难以置信的事情,”她从箱子里拿出瓶啤酒,递过来让我打开。
I step out into the untelevised world, easing the screen door closed behind me, careful curator of this masterpiece that has fallen in my lap, and walk the length of the driveway.
我跨出了门,走进了那个没有电视的世界,放下了身后已经被合上的纱门。 制造这幅棋盘杰作的小心主管已经落在我的膝盖上,我步上了一段车道。
The door closed behind them, and the van drove off.
车门在他们身后关上了,车继续向前看。
The door closed behind us, and we stood there in the quiet, pitch-black house.
门在我们身后关上了,我们站在漆黑、寂静的房子里。
Megan closed the door behind them and turned the lights on.
梅金走在最后面,是她关上了门,也是她开的灯。
He advanced a pace, closed the door mechanically behind him, and remained standing, contemplating what he saw.
他走上一步,机械地反手把门拉上,立着估量他目前的情况。
She stepped inside, her hand brushing the light switch as she closed the door behind her.
走进屋,关上身后的房门,手轻轻触了一下电灯的开关。
He withdrew, and the door closed behind him as it had opened, for those who do certain sovereign things are always sure of being served by some one in the crowd.
他出去了,门又自动关上,如同刚才它自动开开一样,作风正大的人总可以在群众中找到为他服务的人。
These were the days before pagers and cell phones so when she closed and locked the door behind her she was truly alone.
那个时代还没有寻呼机和手机,所以房门一锁,她就是彻头彻尾的一个人了。
Sophie let herself quickly into the red house. As always, her cat Sherekan managed to slink out of the bushes, jump onto the front step, and slip in through the door before she closed it behind her.
她迅速走进红房子里,像往常一样,她的猫咪雪儿溜出草丛,跳上前门台阶,在她关上门之前溜了进来。
She dropped her head; then, with a brusque movement, she pulled to the door, which closed behind her.
她低下了头,继而以急促的动作,突然一下把门带上了。
The lawyer closed the door gently behind him, leaned back against it and folded his arms, cocking his head a little to one side.
律师轻轻关上身后的门,背靠在上面,抄起双臂,微微偏着头。
In my opinion, the development of the characters from complex to simple is inevitable, but it does not mean that so-called elites make cars behind the closed door.
在我看来,汉字演变,由繁至简是一种必然,但并不意味着是那些所谓精英们的闭门造车。
In my opinion, the development of the characters from complex to simple is inevitable, but it does not mean that so-called elites make cars behind the closed door.
在我看来,汉字演变,由繁至简是一种必然,但并不意味着是那些所谓精英们的闭门造车。
应用推荐