The space shuttle Endeavour lifts off to begin mission STS-123 at the Kennedy space Center in Cape Canaveral, Florida March 11, 2008.
2008年3月11日,奋进号航天飞机从佛罗里达州卡纳维拉尔角的肯尼迪航天中心起飞,执行sts- 123航天任务。
"The intent of basic training is to get folks up to the proficiency they need to begin mission-specific training," says Duane Ross, NASA's manager for astronaut candidate selection and training.
“基础训练的目的是要使他们能够熟练到可以进行特定任务的训练,”国家宇航局宇航员候选人挑选和训练的经理杜安·罗斯(Duane Ross)说到。
Six would-be astronauts will this week begin a 520-day mock space voyage to simulate a mission to Mars. How will they cope with the huge psychological pressures?
即将成为宇航员的六人将于这周开始进行长达520天的模仿火星任务的模拟太空航行。他们将如何应付巨大的心理压力呢?
We drove from house to house, knocking on doors, ready to begin our mission.
我们驱车挨门逐户拜访,一家一家地敲门,准备开始我们的任务。
Six would-be astronauts will this week begin a 520-day mock space voyage to simulate a mission to Mars.
即将成为宇航员的六人将于这周开始进行长达520天的模仿火星任务的模拟太空航行。
Its mission is to provide basic facts you need to begin using technologies and tools quickly.
它的任务是为使你能够更快速地开始使用某些技术或工具而提供一些基本指导。
The chief designer of the Shenzhou spacecraft system, Zhang Bainan, is quoted as saying China is planning to begin mass production of the spacecraft starting from the Shenzhou 8 mission.
神舟飞船系列的主要设计师被引述说,中国计划从神舟8号开始批量制造太空飞行器。
This extraordinary rescue mission is now due to begin by early Wednesday morning.
这次特别的营救行动将于周三早上开始。
U. S. forces begin new mission in Iraq: Biden.
拜登:美国从伊拉克撤军,将在伊拉克开启新使命。
We get to decide how our lives will turn out. And once we've found our purpose for fulfilling our mission in life, success will begin to pursue us.
我们得自己决定生活的未来面貌,一旦我们找到了实现生命使命的目的和意义,那么成功也就开始向我们招手了。
We are instinctively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our "fault-finding" mission the moment we're capable of free-thinking.
我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
I also completed a mission, they begin to contribute to the world.
而我的使命也完成了,就开始为世界做贡献。
By human nature, we begin our "fault-finding" mission the moment we're capable of free-thinking.
出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
NASA is set to launch into orbit a space telescope that will probe the skies for planets similar to the Earth. The craft is scheduled for launch late Friday to begin a three-and-a-half year mission.
美国国家航空和宇宙航行局准备将一个太空望远镜送入轨道,以探索太空中与地球类似的行星。望远镜将于星期五晚些时候发射,开始为时三年半的探测。
These remaining survivors are then able to begin building their settlement, finally fulfilling their mission on the new planet.
这些剩余的幸存者,然后可以开始建立自己的解决,最终实现他们对新的行星的使命。
By human nature, we begin our "fault-finding" mission the moment we're capable of free-thinking. lt is then, that we lose sense of self-worth and the bigger picture of vitality altogether.
出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。也就在那时,我们失去了对自我价值的认知。
That's the rallying call from central defender Daniel Agger as his team bid to begin their salvage mission at Anfield today.
这个在今天的安菲尔德大战前来自中后卫丹尼·阿格的呼吁球队凝聚起来。
We are instincively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our"fault-finding"mission the moment we're capable of free-thinking.
我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
As American research universities begin to resemble profit centers and entertainment complexes, it's easy to lose sight of their primary mission: to produce and spread knowledge. 2014.6.
随著美国研究性大学开始效仿利润中心和娱乐机构的做法,他们很容易迷失大学的主要使命:及生产和传播知识。
ESA wants the International Moon Programme to begin in 2002 with a 300 million-pound mission to test lunar landing techniques.
欧洲航天局希望国际月球项目能够在2002年启动,通过价值3亿英镑的爆炸发射来检测月球登陆技术。
ESA wants the International Moon Programme to begin in 2002 with a 300 million-pound mission to test lunar landing techniques.
欧洲航天局希望国际月球项目能够在2002年启动,通过价值3亿英镑的爆炸发射来检测月球登陆技术。
应用推荐