Clyde and Roberta were both becoming desperate, and Clyde saw his possible marriage to the girl as a dismal ending to all his hopes for a bright future.
克莱德和罗伯塔急得走投无路,克莱德认为,要是他不得不与这姑娘结婚,那么他想要青云直上的一切希望都将化为泡影。
In a sign of how desperate Los Angeles is becoming, the city is now considering offering its most treasured resource to crew members at no charge: parking places.
像是洛杉矶绝望的一个标志,这个城市正在考虑为这些职员免费提供他们最宝贵的资源:停车的地儿。
Failing to seize the opportunity may result in the flow of desperate people northward becoming uncontrollable.
如果不能抓住这个机会的话,结果可能是绝望的民众大量向北涌入欧洲而无法控制。
Well, with both handset manufacturers and networks increasingly becoming commoditized, each are desperate to find new sources of revenue.
好吧,两家手机厂商和两家网络制造商都越来越商品化,它们每个都想找到新的财路。
But she will elegantly escape her fate as a desperate housewife by becoming a serial bride.
她永远不会成为家庭主妇,而是一直在做新娘。
The two chains are desperate to avoid becoming showrooms for Amazon’s digital warehouse, which would quickly send them to the bookstore graveyard like their former colleague Borders.
两家图书连锁公司使尽全身解数,竭力避免自己沦为亚马逊数字仓库的陈列室,但如果不幸言中,它们将被迅速推向图书销售的墓场,重蹈同行边界连锁书店(Borders)的覆辙。
The mood is quite gloomy and I think people are becoming really desperate.
情绪笼罩在低气压中,我想人们真的很绝望。
Phil is becoming more and more desperate, because she has been out of work for 3months.
菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。
The refugees at Idomeni are becoming more desperate as they struggle to secure sufficient food and medicine for their increasingly ill children.
伊多梅尼的难民们为了给他们病情加重的孩子们找到足够的食物和药品而处境越来越危急。
The Israelis are desperate to prevent Iran from becoming a nuclear power.
以色列正不顾一切地阻止伊朗变成核大国。
The Israelis are desperate to prevent Iran from becoming a nuclear power.
以色列正不顾一切地阻止伊朗变成核大国。
应用推荐