That's the problem: Songdo has become a popular Korean city—more pourlar as a residential area than a business one.
这就是问题所在:松岛已成为一个很受欢迎的韩国城市——其作为住宅区比作为商业区更具吸引力。
And that's the problem: Songdo has become a popular Korean city—more pourlar as a residential area than a business one.
这就是问题所在:松岛已成为一个受欢迎的韩国城市——比起商业区,作为住宅区更具吸引力。
Today though, he owns nine restaurants, which are always full, and he has once again become a fixture on Korean television.
尽管现在他已经有9家餐厅,而且生意还不错,但他现在又成了电视上的常客。
As the Economist went to press that was the choice facing HSBC, whose dogged pursuit of Korea Exchange Bank (KEB) has become a litmus test of South Korean attitudes to foreign investment.
当这期《经济学人》即将出版的时候,作为一家对韩国外换银行雄心勃勃的公司,汇丰银行正面临着一个两难的选择,而这个选择恰恰映射出了这个国家对于外资态度。
European competition will keep the impact of the Asian, Chinese and Korean line leader also near future may become a reality.
欧洲比赛也会不断受到亚洲的影响,中国和韩国的线下赛也不久的将来也许会成为现实。
Tourism has become a major source of growth in the South Korean economy.
旅游业已经成为韩国经济增长的主要来源。
Henney has vowed to study Korean hard and become active as a "true Korean".
海尼发誓一定要努力学习韩语,成为一个“真正的韩国人”。
If it is real second love, I promise her that she'll become a South Korean citizen with her own citizen that means dual citizen.
如果这真的是第二次爱,我保证她可以成为韩国公民,并同时保有自己的国籍,也就是拥有双重国籍。
As a Korean tidal wave in the vast land of China, Korean pine bone has become the new darling of the city and fashion.
随着一股韩潮在中华大地的掀起,韩式松骨亦成为都市的新宠和时尚。
The truce that ended the Korean War in the 1950s did not become a peace treaty.
20世纪50年代结束韩战的停战协定并未成为一个和平条约。
A minor surgery of adding an artificial mole on the face has recently become popular among South Korean women, who are known for their pursuit of beauty.
最近,韩国兴起一股点痣风,很多爱美的女性到整形中心,在鼻翼上人工点上一颗痣。
How to teach Korean students Chinese has become a focus in the field of teaching Chinese as a foreign language recently.
针对韩国留学生的对外汉语教学,是目前我国对外汉语教学研究的热点领域。
Seoul Tipping is not part of Korean culture, although it has become a matter of course in international hotels where a 10% service charge is often added.
汉城尽管在一些国际饭店里收取10%的服务费已是司空见惯,但给小费并不是韩国文化的一部分。
The popularity of Korean taekwondo in China has become a neglected fact, on the other hand, the Chinese martial art Wushu unfortunately has been stuck in the doldrums.
韩国跆拳道在我国风行是一个不可忽视的事实,而反观中国武术却陷入了低潮。
The popularity of Korean taekwondo in China has become a neglected fact, on the other hand, the Chinese martial art Wushu unfortunately has been stuck in the doldrums.
韩国跆拳道在我国风行是一个不可忽视的事实,而反观中国武术却陷入了低潮。
应用推荐