因为我们属于一体。
因为我们彼此属于。
People look back nostalgically on the war period, simply because everyone pulled together.
人们怀旧地回忆战争时期,就因为当时大家齐心协力。
Because of love, we unite together!
因为爱,我们团结在一起!
Because they are composed of native English speakers deliberately placed together with recent immigrants, they tend to be more ethnically and economically balanced.
因为这些人中既有英语母语者,也有新移民,他们被特意安排在一起,因此在种族和经济问题上更加平衡。
Put them together and it's not as good as you'd think. Because a recent study shows that some vitamins block the beneficial effects of exercise.
把它们掺和在一起,并不像你想的那样好。因为一份最新的研究表明,某些维生素会阻碍运动发挥作用。
Families eat together less often, he explained, and more people eat alone, either because they are single or they eat in front of television.
他解释说,家人在一起吃饭的次数减少了,越来越多的人独自吃饭,这要么是因为他们单身,要么是因为他们边看电视边吃饭。
Bracket them together because they are incredibly hardworking and often very intelligent.
把他们归入同一类,因为他们特别勤奋,经常很聪明。
And we're also thinking of putting them in Sunday newspapers, because it's likely that the whole family will be together on Sundays.
我们还在考虑把它们登在周日的报纸上,因为很可能全家人都会在周日聚会。
In a hurry the hungry children got together around the basket, and fought over the bread because each wanted the largest piece.
饥肠辘辘的孩子们围在篮子周围争抢面包,因为每个人都想要最大的那块。
When she together with all the graduates was sitting quietly in the hall at eight in the morning, she didn't expect her father to come to attend her ceremony because he was really busy then.
当她和所有的毕业生在早上八点静静地坐在大厅里的时候,她并没有想到她的父亲会来参加她的典礼,因为他当时真的很忙。
This was different because two teams worked closely together during the defect meetings, instead of put up walls.
这是不一样的,因为在有缺陷的会议期间,两个团队会紧密地合作,而不是互相膈应。
We were happy because we were together.
我们幸福,因为我们在一起。
That's because it requires that they understand how all the parts of the show fit together.
那是因为,这需要他们理解节目的所有部分是如何结合在一起的。
But the market generates interest far beyond its size because it brings together great wealth, enormous egos, greed, passion and controversy in a way matched by few other industries.
但是,市场产生的利益远远超出其规模,因为它汇集了大量的财富、巨大的自我、贪婪、激情和争议,很少有其他行业能与之匹敌。
People dance because dance can change things. One move can bring people together.
人们之所以跳舞,是因为跳舞能改变很多事情。一个舞步就能拉近彼此的距离。
This information wasn't particularly reliable because they were sometimes based on fictitious stories of a great adventure or scraped together from parts of different poems.
这些信息不是特别可靠,因为它们有时是根据虚构的伟大冒险故事或不同诗歌的片段拼凑起来的。
The two companies decided to work together because they had common interest.
这两家公司决定合作,因为他们有共同的利益。
We bring the fruits back home, preparing and cooking the produce together, because we know that everything is better when shared.
我们把水果带回家,一起准备和烹调这些作物,因为我们知道,一切都在分享中变得更好。
Without the mountain-climbing that we both enjoyed, we couldn't have enough time to spend together because my father was very busy.
如果没有登山这个我俩都喜欢的活动,我们根本就没有足够的时间一起共度,因为我父亲非常忙。
We should talk with each other about our worries and then solve them together because family members can encourage one another to set goals and achieve dreams.
我们应该互相谈谈我们的担忧,然后一起解决,因为家人可以鼓励彼此制定目标并实现梦想。
Because we were all learning together, this worked really well.
我们在共同学习,所以这个过程还不错。
It is the release of the past, because your gathering together will change the 'seeming' past.
这是要释放掉过去,因为你们聚集在一起将会改变“表象”的过去。
This article addresses the two elements because they are used together so frequently.
本文一起介绍这两个元素,因为它们总是经常搭配着使用的。
Not on your nice and warm feeling of truth and validity going together because some badly don't.
不是你对真理和有效性同时,温暖的感觉,因为有些人没有。
Couples start living together because it is more fun (and cheaper) than living apart.
双方住在一起,只是因为比分开住更有意思(更便宜)。
We come together because we have Shared interests and responsibilities.
我们走到一起,因为我们有共同的利益和责任。
We come together because we have Shared interests and responsibilities.
我们走到一起,因为我们有共同的利益和责任。
应用推荐