But the tide of accidents continues to rise because of human failure and an enormous increase in the number of automobiles on the road.
由于人为失误和道路上汽车数量的激增,交通事故的数量还在继续上升。
NOT because of human caused global warming.
环境变暖不是人类活动所造成的。
Because of human character we shall not have true peace.
因为人类品行我们将不会拥有真正的和平。
It was because of human behavior that the rats were thriving.
是人类的行为让老鼠繁盛兴旺。
The morals concern is multiplayer because of human multiple existence.
人的多重存在使道德关怀的动机具有多层次性。
Eco - environment of grassland degraded seriously because of human influence and destruction.
但由于人为因素的影响和破坏,草地生态环境发生严重退化。
Because of human life, education exists, and the basic content of education is the growth needs of life.
教育因为人的生命而存在,生命的生长需要才是教育的基本内涵。
How much of this is because of human action is still a matter of conjecture, but it is widely accepted to be significant.
这个增加多少是因为人类的作用仍处于猜测中,但是其意义重大是被普遍认可的。
Largely because of human emissions, global temperatures have jumped by about 1.8 degrees Fahrenheit since the 19th century.
自19世纪以来,全球气温大幅上升了约1摄氏度,这主要是人为排放造成的。
Transaction rents results in the emergence of exchange and the division of labor because of human nature of self - interest.
由于交易租金的存在,人们的趋利本性促使相互交易并产生分工。
For them, it would have been unimaginable that a whole country could go out of existence because of human-induced climate change.
他们大概无法想象一整个国家会因为人为的气候变迁而消失。
Rupp came to the realization that she and the rats Shared the urban habitat; it was because of human behavior that the rats were thriving.
拉普开始逐渐认识到,她和鼠类分享着城市栖息地。是人类的行为让老鼠繁盛兴旺。
Almost 20 per cent of drylands have lost productive capacity in recent years because of human activity and climate change, the paper reports.
这份报告说,将近20%的旱地由于人类活动和气候变化而在近年来失去了生产能力。
However, as a source and a sink as well, soil is being changed because of human activities, such as changing land use and applying fertilizers.
人类通过改变土地利用方式,大量施用化肥等活动正在改变着土壤作为温室气体源和汇的强度。
After the worldwide SARS epidemic in 2002-2003, sporadic cases continued to arise in southern China, possibly because of human contact with the animal reservoir.
2003年,该疾病在世界范围内流行,此后,可能是因为与携带病毒的动物接触,在我国南部持续出现散在的病例。
Because of human factors and the impact of outside interference, the traditional test of the quality is low-speed, low efficiency, high rate of missing inspection.
由于存在人为因素和外界干扰的影响,传统的人工质量检测存在速度低、效率低、漏检率高等问题。
The paper classified the disaster events induced from underground water level change because of human activities and investigated its causes and prevention measures.
对由人类活动引起的地下水动态变化所诱发的各种类型的灾害事件进行了分类研究;并对其成因及防治措施分别作了探讨。
"Historically, it got its name because of its colour - because the water contains more mud and sand than other rivers. But now it's yellower because of human activities, " he said.
穆教授以受到水土问题影响最大的黄河流域为例说,“黄河在历史上因为含沙量高于其它河流而因颜色而得名,但如今人类活动让黄河变得更黄了。”
The underlying surface conditions of Loess plateau area have been changing great because of human activity, which results in affecting the features of producing run-off and conveying sand.
在人类活动的影响下,黄土高原地区的下垫面条件发生了很大变化,这种变化影响了流域的产流输沙特性。
Because architecture grows out of human needs and aspirations, it clearly communicates cultural values.
因为建筑源于人类的需求和愿望,所以它清楚地传达了文化价值。
The deterioration of the ecological system is accelerating because of the dramatic increase of human production and consumption.
由于人类生产和消费活动的急剧增加,生态系统正在加速恶化。
We're taught to read because it's necessary for much of human understanding.
我们被教导要阅读,因为阅读对提高人类的理解力是必要的。
He thought this false thought because he did not know the immortal strength of human curiosity.
他认为这种想法是错误的,因为他不知道人类好奇心的不朽力量。
In a 1757 essay, the philosopher David Hume argued that because "the general principles of taste are uniform in human nature", the value of some works of art might be essentially permanent.
哲学家大卫·休谟在1757年的一篇文章中谈到,因为人类的审美具有共同性,所以一些艺术作品的价值可能是永恒的。
In a 1757 essay, the philosopher David Hume argued that because "the general principles of taste are uniform in human nature", the value of some works of art might be essentially permanent.
哲学家大卫·休谟在1757年的一篇文章中谈到,因为人类的审美具有共同性,所以一些艺术作品的价值可能是永恒的。
应用推荐