In view of the image of God stamped on every person, justice must always be tempered by love.
神的形象烙印在所有人的心中。从这个观念来说,正义必须要用爱来调和。
It seldom happens that any happiness comes so pure as not to be tempered by some mixture of sorrow.
任何幸福都不会十分纯粹,多少总掺杂着一些悲哀。
Regret for the things we did can be tempered by time; it is regret for the things we did not do that is inconsolable.
为我们不应做而做了的事而后悔,那伤痛只会是一阵子;但为我们应该做而没有做的事而后悔,那伤痛却是一生的。
Yet any moral superiority New Yorkers may feel should be tempered by the behaviour of the American embassy in London.
纽约人可能觉得他们本来占理的优势可能都被美国大使在伦敦的行为所抵消。
Regret for the things we did can be tempered by time; it is regret for the things we did not do that is inconsolable.
人们显少做他们相信是对的事,他们做比较方便的事,然后后悔。
Regret for the things we did can be tempered by time, It is regret for the things we did not do that is inconsolable.
为做过的事后悔会因时间流逝而慢慢平抚,为没做过的事而后悔则无法平抚。
But this risk will be tempered by the slowdown already afflicting the American economy and heading across the Atlantic.
但是这个风险将被已让美国头痛并跨越大西洋的经济减速缓解。
Europeans, for their part, look to Germany for leadership, but want it to be tempered by traditional German self-restraint.
欧洲则希望德国承担起领导责任,但是也想让德国传统式的自我约束来冲淡这种领导力。
For taxpayers relief at being repaid should be tempered by the fact that they are still on the hook for these too-big-to-fail firms.
对于纳税人来说,因为收回欠款就如释重负,那还早了一点,因为他们还没有真正从这些“倒不起”银行的圈套中脱身。
The effectiveness of sales promotion can be tempered by psychological barriers, and this fact is applicable to middlemen as well as consumers.
无论是中间商还是消费者,只要有了心理障碍,便会使促销活动的效果打折扣。
What then would we ask for: that humans themselves would become their own successors, that whatever injustice occurs would be tempered by our knowledge of our roots.
那么我们能要求什么呢:指望这些未来的超人智慧仍是人类的后代,指望邪恶可以被我们对自身根源的知识所缓和。
But, as with any parent-child relationship, all loving intentions can be tempered by issues of control, role-reversal, guilt and a little deception - enough loaded stuff to fill a psychology syllabus.
但是,如同任何父母与子女的关系一样,所有爱的意图都会受到控制,角色转换,犯罪和轻微欺骗这些问题的考验。
Be able to abstract detail and recognize patterns (based on intuition tempered with experience and informed by best practices).
能够对细节进行抽象,并识别各种模式(基于来自经验的直觉以及对各种最佳实践的了解)。
Even if a sustained recovery does get under way, it will be tempered for several years by fiscal retrenchment and the reversion to more normal monetary Settings.
即使持续的经济复苏已经开始,在未来几年内,它仍将被财政紧缩以及向更正常货币环境的转变所缓和。
Optimism has been further tempered by one European labouratory which says it can't be sure that, as thought, contaminated vegetables were definitely the source of the E.coli outbreak.
更加让人不乐观的是,欧洲一家实验室表示,他们并不能确定污染了的蔬菜是这次大肠杆菌爆发的源头。
It seldom happens that any felicity comes pure as not to be tempered and allayed by some mixture of sorrow.
几乎没有任何一种幸福是纯粹的,总是多少掺杂着一些悲哀。%。
It seldom happens that any felicity comes pure as not to be tempered and allayed by some mixture of sorrow.
几乎没有任何一种幸福是纯粹的,总是多少掺杂着一些悲哀。
Only by thoroughly tempered, can be a good steel.
只有千锤百炼,才能成为好钢。
It seldom happens that any felicity comes so pures not to be tempered and allayed by some mixture of sorrow.
几乎没有任何一种幸福是纯粹的,总是多少搀杂着一些悲哀。
It seldom happens that any felicity comes so pure as not to be tempered and allayed by some mixture of sorrow.
几乎没有任何一种幸福是纯粹的,总是或多或少掺杂着一些悲哀。
It seldom happens that any felicity comes pure as not to be tempered and allayed by some mixture of sorrow.
几乎没有任何一种幸福是纯粹的,老是若干好多参杂着一些悲哀。
It seldom happens that any felicity comes pure as not to be tempered and allayed by some mixture of sorrow.
几乎没有任何一种幸福是纯粹的,老是若干好多参杂着一些悲哀。
应用推荐