To be orphaned from my native language felt, and still feels, like a crucial decision.
要放弃母语,不论是过去还是现在,我依然觉得像是做出了一个重大的决定。
An inbound or outbound endpoint can be associated with a catch-all strategy so that any orphaned messages can be caught and routed to a common location.
入站和出站端点都可以配置catch - all策略,因此可以捕获到任何孤立的消息,并将这些消息路由到一个共同的位置。
Violations between primary keys and foreign keys, such as orphaned values or parent records without child records can be viewed as shown in Figure 12.
主键与外键之间的冲突,例如孤立的值或没有子记录的父记录,都可以查看到,如图12所示。
These entries in the directory have essentially been orphaned and cannot be removed.
实质上,目录中的这些项已经被孤立,无法再移动。
The associated costs of earlier treatment may be offset by decreased hospital costs, increased productivity due to fewer sick days, fewer children orphaned by AIDS and a drop in HIV infections.
提前治疗的相关费用可能因多种因素而抵销,如住院费用降低,因减少病假而提高生产力,艾滋病孤儿人数减少以及艾滋病毒感染人数下降。
Foreigners looking to adopt a Japanese child orphaned by the recent earthquake may be surprised to know their help, in that respect, is not wanted at the moment.
有意收养日本地震孤儿的外国人士大概会吃惊的发现,日本人不需要他们的好意。
She also founded sanctuaries for chimps who could be freed from captivity, including many orphaned by the bush-meat trade.
珍还设立了若干个保护区,专门收养那些从囚笼中被解救出来的黑猩猩和那些因丛林肉食交易而沦为孤儿的小黑猩猩们。
There may be a lot of reasons -- although as an Apple (AAPL) iPad owner I can't think of any good ones -- to buy a $499 orphaned device when its price suddenly drops to $99.
虽然这是一款被抛弃的产品,但是当其价格由原来的499美元狂跌到99美元,还是有充分的理由促使我们去购买的——尽管作为已经拥有苹果iPad的人,我想不出什么好理由。
This depression-era tale of life with a third-rate traveling circus centers on orphaned animal caretaker Jacob, the woman he loves and her cruel and abusive husband, who happens to be the boss.
这部小说以大萧条时期为背景,主角是一个三流巡回马戏团中的三名成员——孤儿出身的动物看守员雅各布,他爱上的女人(马戏团明星)和她残暴的丈夫(刚巧他又是雅各布的上司)。
Care should be taken to the orphaned or disabled girls and single elderly women with no legal guardian, no working ability and means to make a living both in urban and rural areas.
做好城乡无法定扶养义务人、无劳动能力、无生活来源的孤残女童、孤老妇女的供养工作。
With twenty years experience as a UK social worker he saw how he might be able to use his professional training to support disadvantaged children, in particular orphaned and abandoned children.
凭借拥有20年英国社会工作者的经验,他清楚地知道怎样利用自己专业培训知识来帮助贫困儿童,尤其是孤儿和被抛弃的儿童。
With twenty years experience as a UK social worker he saw how he might be able to use his professional training to support disadvantaged children, in particular orphaned and abandoned children.
凭借拥有20年英国社会工作者的经验,他清楚地知道怎样利用自己专业培训知识来帮助贫困儿童,尤其是孤儿和被抛弃的儿童。
应用推荐