Always judge a person by the way they treat someone who can be of no possible use to them.
一定要用这样的方式去判断一个人,看他怎么对待那些对他们没有任何可能用处的人。
That is how a judge lives in a state of trust, and I know of no other way to make good on the aspirations that tell us who we are, and who we mean to be, as the people of the United States.
作为一个法官,我就生活在这样的信念中,我知道,作为一个美国人,为实现我们远大的目标,唯有做我所能做的,做我所该做的,舍此,别无他求。
Absolutely no one gets away with a single act that causes any harm to another, and you will be the sternest judge of your own misdemeanours.
肯定的是没有人可以逃脱责罚,如果他造成对他人的伤害,而他将是自己行为最大的审判者。
With the influence of history, society and culture, there are no precise criteria which can be used to judge what is beautiful.
在历史,社会和文化的影响下,对什么是“美”并没有固定的标准。
During my day of no judgment, I tried hard to focus my thoughts inward, so as not to be tempted to judge.
在没有了评判的一整天中,我试着关注自己的内心,这样就不会有对人指手画脚的想法了。
Conclusion the increase of NO and TNF might be a pathophysiological characteristic of CHF, which can be used as an important index to judge the grading of cardiac function.
结论血浆一氧化氮和TNF增高是CHF病理生理特征之一,一氧化氮与TNF增高可作为判断心功能级别的一个重要指标。
Conclusion the increase of NO and TNF might be a pathophysiological characteristic of CHF, which can be used as an important index to judge the grading of cardiac function.
结论血浆一氧化氮和TNF增高是CHF病理生理特征之一,一氧化氮与TNF增高可作为判断心功能级别的一个重要指标。
应用推荐