They may feel tired, and though outwardly calm, can be irritable.
他们可能觉得累,所以尽管表面上平静,却可能容易发怒。
You may be irritable or tearful all the time.
您可能会烦燥或含泪的所有时间。
When people grow old, sometimes they turn to be irritable and stubborn.
当人们变老。有时他们就会变得暴躁而又顽固。
An INJ who doesn't get the chance to spend any time alone will be irritable, cranky and tired.
如果INJ没有机会独处,他们会表现得暴躁易怒,精疲力竭。
If your blood sugar level is low, you're going to find it hard to concentrate, and you might well be irritable and moody.
如果你的血糖低,你会发现很难集中精力,你会变得过敏的和喜怒无常的。
"My blood's type b, which means I can be irritable and impetuous, and my intentions don't always come across," he said Tuesday after his resignation.
他在本周二辞职后说:“我是B型血,这意味着我容易烦躁和冲动,我的本意经常被误解。”
Men are more apt to be irritable and angry—moods that aren’t assessed in classic diagnostic tests, says Zindel Segal, a psychologist at the Centre for Addiction and Mental Health.
成瘾和心理健康中心的心理学家津德尔·西格尔说,男性更容易急躁和生气——传统的诊断测试中没有评估情绪。
Teething can be painful and make your baby irritable.
出牙可能会很痛苦,会使婴儿烦躁易怒。
Symptoms such as stomach pains and irritable bowels can be signs of bowel cancer.
胃痛和肠易激等症状都可能是肠癌的征兆。
When we are annoyed or made irritable by noise, we should consider these symptoms fair warning that other thing may be happening to us, some of which may be damaging to our health.
当我们被噪音惹恼或激怒时,我们应该把这些症状看作是在警告我们,其他事情可能正在我们身上发生,其中一些可能对我们的健康有害。
Nevertheless, when we are annoyed or made irritable by noise, we should consider these symptoms fair warning that other things may be happening to us, some of which may be damaging to our health.
尽管如此,当我们被噪音惹恼或激怒时,我们应该把这些症状看作警告,我们的身体可能出现了其他状况,其中一些状况可能对健康有害。
Men may be more likely than women to turn to alcohol or drugs when they are depressed. They also may become frustrated, discouraged, irritable, angry, and sometimes abusive.
男性比女性更可能饮酒或吸毒,当他们抑郁的时候,或者他们变得失意、气馁、易激惹、生气且有时是攻击性的。
"There's gonna be a mood change," she told co-anchor Harry Smith. "You might start to feel more irritable, more anxious, more depressed."
她对主持人哈里·史密斯说“人们会有一些情绪上的变化,让人感觉开始变得更急躁、更焦虑、更沮丧。”
Question yourself: If you are feeling irritable, weepy, angry, easily upset or having other behavioural issues, it may be because you need to seek God about forgiving another or yourself.
问自己:如果你感到烦躁,想哭,生气,易怒或其他行为问题,也许是因为你需要寻求能够宽容你自己或者他人的上帝。
Feeling irritable or short-tempered can be signs of depression. So can feelings of boredom or hopelessness.
感觉焦躁、易怒、无聊和绝望是情绪沮丧的征兆。
Your partner may be somewhat irritable this week.
本周你的伴侣会有些急躁。
Professor Peter Whorwell, an expert on irritable bowel syndrome, says that fibre-rich foods should be reconsidered as a key elements of healthy diets.
肠易激综合征专家彼得·沃威尔教授说,应该重新考虑富含纤维食品被视为健康饮食重要元素的观点。
Older children may sulk, get into trouble at school, be negative and irritable, and feel misunderstood.
较年长的儿童可能生闷气、在学校陷入麻烦,他们变得消极、易激惹且感到被误解。
However, if you find that you are sad, irritable, bored, or hopeless much of the time, or if you just can't seem to shake the blues, you might be depressed and need help from a counselor or doctor.
然而,如果你发现你某段时间很难过,焦躁,无聊,或者绝望,或者你看上去很由于,你可能情绪消沉,并且需要一个顾问或医生。
The herb can be helpful for some people with irritable bowel syndrome, as it calms intestinal spasms that can lead to diarrhea.
香草可用于治疗某些肠道易激综合症,缓解肠道痉挛从而治疗腹泻。
Men often get fidgety or irritable when they're supposed to be in two places at once.
男人感到分身乏术时往往会烦躁愤怒。
The irritable moods and water retention that affect many women the week before their period can be helped by taking more magnesium, says Dr Ann Walker.
AnnWalker医生指点迷津:经期前周暴躁的心情和水肿困扰着很多女人,实际上在这段时间多摄入镁元素就能有效缓解这些症状。
You are motivated to work at resolving any ongoing problems you may be dealing with, but you're apt to be rather irritable and edgy now also.
你积极地致力于不断解决任何你正在处理的问题,但是现在你还是易怒和毛躁的。
Sadness isn't the only symptom. Children of depressed mothers are more likely to be anxious, irritable and disruptive than other kids.
忧郁并非唯一的症状。与其他孩子相比,抑郁症女性患者的孩子更容易焦虑、易怒和具有破坏性。
Unexplained mood changes, especially feeling apathetic or irritable, can be a sign that your body isn't getting the energy it needs.
原因不明的情绪变化,特别是感觉精神萎靡或烦躁,可能预示着你的身体没有得到它所需要的能量。
Conclusion Acupuncture combined with massage therapy shows a better therapeutic effect on irritable bowel syndrome, and they should be jointly used in clinical treatment.
结论针推结合治疗肠易激综合征有较好的疗效,临床应重视针刺、推拿疗法的结合运用。
Steve: don't be so irritable! I just don't understand the program. That's all.
史蒂夫:别发这么大火!我只是看不懂这个节目。就这样。
Be careful what you say - he's rather irritable today.
你说话小心点,他今天脾气不太好。
If you're almost always irritable and abrupt, you may well feel that you're just too important to ever be kept waiting for anyone or anything.
如果你几乎总是急躁不安,你也许是觉得自己太重要了,等待不了任何人或任何事。
A soluble fibre supplement should be the first line of attack in treating irritable bowel syndrome, experts say.
专家称,过敏性肠综合症首要的对付方法应该是一种可溶性纤维补充物。
应用推荐