Nuts may be high in fat, but it's the good kind.
坚果也许富含脂肪,不过确是很好的食品。
They can be high in fat, but it's mostly monounsaturated, a healthy kind of fat.
它们可能脂肪量较高,但主要是单不饱和脂肪酸,是一种健康的脂肪。
Cheese, even a vegan alternative, is going to be high in fat and protein, making it a food that's slow to digest.
奶酪,即使是素食者会选择的食物,也是富含脂肪和蛋白质的。奶酪是一种难以消化的食物。
Raw meats may contain parasites , and cooked meats can be high in fat and do not contain a proper balance of nutrients.
生肉含有寄生虫,而熟肉脂肪又太高而没有含有适当均衡的营养素。
While such foods are fast and convenient they also tend to be high in fat, sugar, and calories. Choosing many foods from these areas may contribute to an excessive calorie intake.
虽然这些食品快捷便利,但是他们趋向于高脂肪、高糖、高卡路里,食用过多这些类型的食品会导致卡路里摄入过量。
According to a study published in the International Journal of Obesity, having a high fat breakfast may actually be good for you: it may guard against and prevent Metabolic Syndrome.
《国际肥胖期刊》上刊登的一份调查报告表明,吃一份脂肪含量高的早餐实际上或许会对身体有益:它可以预防新陈代谢综合症。
Our diet also tends to be too high in fat, sugar and salt, and too low in fruit and vegetables that contain fibre and essential vitamins and minerals.
我们总是食用高脂肪,多糖和多盐的食物,但是含有纤维、基本的维生素和矿物质的水果和蔬菜实在是太少了。
Ground beef is an easy option for getting dinner on the table, but it can be very high in saturated fat.
绞细牛肉是餐桌上一个很方便的选择,但它含有较高的渗透性脂肪。
I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.
我必在美好的草场牧养它们。它们的圈必在以色列高处的山上,它们必在佳美之圈中躺卧,也在以色列山肥美的草场吃草。
Traditional junk foods tend to be high in sugars and fat. When consumed, these foods will give an immediate boost of energy, followed by a big energy drop.
高糖高脂肪的垃圾食品会带来精力的骤升骤降。
Rats fed diets high in saturated fat underperformed on tests of learning and memory, and humans who live on such diets seem to be at increased risk for dementia.
用高饱和脂肪食物喂养的大鼠在学习和记忆测验中表现不佳,而靠这种饮食为生的人似乎提高了患痴呆的风险。
Even when items are low-fat or low-calories, restaurant food tends to be very high in sodium – a major cause of high blood pressure.
尽管各方面是低脂或低卡路里,餐馆的食物往往是含有非常高的钠盐,是高血压的一个主要原因。
Good food should be rich in vitamins and minerals, and also be low in saturated fat, salt and fast-releasing sugars and high in fiber.
良好的食物应含有丰富的维生素和矿物质,而且还可以提供低饱和脂肪,盐和快速释放糖和高纤维。
Obviously. Although junk food can be tasty, it's simply not healthy, and it's high in saturated fat and sugar and that bad stuff.
很显然,虽然垃圾食品吃起来很可口,但是却不利于健康,饱和脂肪和糖这些不利于健康的含量很高。
Lunch: This meal should be light in both calories and fat, with some protein and high-quality carbs, such as a Turkey sandwich on whole grain bread with a fruit salad and glass of milk.
午餐:这餐应减少热量和脂肪,吃些蛋白质和高质量的碳水化合物,如全麦面包制成的火鸡三明治,带有水果沙拉和一杯牛奶。
Olive oil is low in saturated fats and high in monounsaturated fat. It's ideal for salad dressings and marinades and can be used for low - to medium-heat cooking.
橄榄油含有少许的饱和脂肪和丰富的单不饱和性脂肪,是做沙拉酱和腌泡菜的理想配料,也可用于低或中度加热烹饪。
If so, be sure to follow a diet that's low in salt, saturated fat and cholesterol, and high in fruits, vegetables, whole grains and healthy fats.
如果有,一定确保低盐、低饱和脂肪酸和低胆固醇饮食,多吃水果、蔬菜、全谷物和健康的脂肪。
Fruit-flavored yogurts that may be labeled low-fat are often high in sugar, because they get their sweetness from HFCS and concentrated fruit syrups.
常常标榜自己是“低脂”的水果味酸奶,其实也是糖分潜入身体的载体,因为这些酸奶中的甜味就是来自HFCS和浓厚的水果糖浆。
Pecans are high in fat and low in protein compared to other nuts and so should be eaten sparingly.
山核桃较其他坚果具有高脂肪,低蛋白,因此需谨慎食用。
"Anything that is high in fat will be low in moisture," says Barry Swanson, a professor at the Washington State University department of food science.
巴里·斯万生(BarrySwanson)说。他是华盛顿州立大学食品科学系的教授。
They can also be high in protein and fat intake.
他们也可以在高蛋白质和脂肪摄入量。
They may also be high in sodium, calories and saturated fat.
他们也可能在高钠、饱和脂肪和热量。
It may be better to focus on including these foods than to focus, as is commonly done, on excluding foods high in saturated fat.
这可能是把重点放在增加高膳食纤维食物摄入,比我们目前普遍在做的去除饱和脂肪含量高的食物要好。
Conclusion:Rats fed diet high in fat, sugar and salt can develop to be animal models of syndrome of insulin resistance.
结论:高脂高糖高盐饮食可以造成胰岛素抵抗综合征大鼠模型。
It was shown that a considerably high survival might be obtained in both wounds down to fat or fascial layer.
并证实自体混合皮浆移植在脂肪创面、筋膜创面均可获得较高的成活率。
Cut the fat. If you have a high-fat meal in the evening or eat foods that cause you indigestion and heartburn, your sleep can be disturbed.
减少脂肪摄入。如果你在晚上吃了太多肉会引起你消化不良内脏不舒服的话,你的睡眠质量会很差。
Cut the fat. If you have a high-fat meal in the evening or eat foods that cause you indigestion and heartburn, your sleep can be disturbed.
减少脂肪摄入。如果你在晚上吃了太多肉会引起你消化不良内脏不舒服的话,你的睡眠质量会很差。
应用推荐