With the details of an additional bail-out for Greece still to be hammered out, Germany wants private investors to share the burden.
伴随着对希腊施以额外帮助的细节仍在敲定当中,德国希望私人投资者能够分担负担。
Case in point: Even with passage of the lame-duck tax deal, hey still don't know what their tax burden will be two years from now.
有一个很好的例子是:因为美国通过了一个糟糕的税收政策,他们不知道以后两年的税收负担是什么。
"And in tough economic times, sharing the financial burden with a spouse takes the burden off these guys to be the sole provider," she said.
她说:“在经济困难时期,找一个能共同负担家庭经济开支的伴侣可以减轻男人的压力。”
That combined with his recent injury prone-ness will ensure that this deal is going to be more of a burden than bliss.
联系到他最近的伤病,这笔交易看上去更像会变成一个负担而不是幸福。
He continued, "And that's the way it is with stress management."If we carry our burdens all the time, sooner or later, as the burden becomes increasingly heavy, we won't be able to carry on.
他继续说道:这就像压力管理,如果总是怀揣沉重的负担,我们会觉得压力越来越大,迟早我们会崩溃掉。
But with the shift in the cancer burden, a nation's resource level can no longer be viewed as a barrier to cancer control.
但是,随着癌症负担的转移,一个国家的资源水平不能再被视为控制癌症的一种障碍。
It can be used as a publishing medium and something that you can interact with, instead of something that is a burden to receive.
它可以用作一个发行媒介,成为你可以与之互动的东西,而不再是一个负担。
With the world’s biggest sovereign-bond market and trusted institutions, America will be able to carry a higher public-debt burden than Greece.
美国拥有世界上最大的主权债务(国债)市场和可信机构。 因此,跟希腊相比,美国能承受更重的债务负担。
To Malta's relief, countries receiving large Numbers of asylum-seekers will be able to share the burden (and cost) with others.
让马耳他欣慰的是,接收大数额收容所寻求者的国家将能够与其它的国家分担负担(与救济成本)。
Other people worry that the animal might be a burden to friends or relatives, particularly if it's an older animal with health problems, says Bernstein.
其他一些人则担心自己留下的动物会成为亲戚朋友的负担,特别是上了年纪,健康状况也有问题的动物。伯恩斯坦如是说。
Her hope was, that Linton might be left with him, as he had been with her: his father, she would fain convince herself, had no desire to assume the burden of his maintenance or education.
她的希望是把林惇交给他,就像他从前和她在一起一样;她自己也情愿相信,这孩子的父亲根本不想担起抚养和教育他的义务。
When the team gets so large, or the burden gets so great that it interferes with building the right technical solution, additional resources should be provided to the team for tracking the project.
如果团队非常大或任务非常繁重,以至于干扰了正确技术解决方案的构建,则应另外为团队提供资源来跟踪项目。
Consensus is now solid that a robust primary health care system is the only way that countries will be able to cope with the growing burden of chronic diseases.
现在已经达成牢固的共识,即确立健全的初级卫生保健系统是各国对付日益沉重的慢性病负担的唯一途径。
While many in my own party aren't happy with the painful cuts it makes, enough will be willing to accept them if the burden is fairly Shared.
虽然我所在的党派的很多成员对痛苦的削减措施感到不满,但将有足够多的成员愿意接受削减措施,只要大家都公平地分担这一负担。
Consensus is now solid that a robust primary health care system is the only way that countries will be able to cope with the growing burden of these diseases.
现已达成坚定的共识,认为国家只有建立健全的初级卫生保健系统,才能应对这些疾病日益沉重的负担。
Don't burden yourself with what you'll be eating next year or the year after that; just focus on right now.
不要过分操心明年或后年吃什么;只考虑现在。
The burden of proof lies firmly with Mrs Howe, and she should be challenged to provide it.
豪女士面临着提供证据的重担。
He continued, "And that's the way it is with stress management. If we carry our burdens all the time, sooner or later, as the burden becomes increasingly heavy, we won't be able to carry on."
他继续说道:这就像压力管理,如果总是怀揣沉重的负担,随着压力越来越大,迟早我们会崩溃掉。
These examples may sometimes be partnered with a feeling that it is socially wrong to ask (or to be a burden) to friends and family for assistance.
b上面这些例子有时可能还伴随着一种感觉,就是向朋友和家人求助从社交角度而言是错误的(或者会对他们造成负担)。
Jack Dorsey: Absolutely. Money is a concept that's been with us for 5,000 years, and it's never been designed to be anything but a burden.
JackDorsey:是的,钱是一个跟随了我们5000年的概念,除了是种负担外,它一无是处。
With aging of the population in worldwide, the prevalence of osteoporosis increases rapidly and it will be a huge financial burden to all the countries.
随着人口的老龄化,骨质疏松症患病率迅速增加,给世界各国带来沉重的经济负担。
Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me
大卫对他说,你若与我同去,必累赘我。
So the pumping flow can be increased to burden more load with the permission of pumping and injection.
因此在抽水和回灌允许的情况下,可以加大抽水流量,使井承担更大的负荷。
The Robin Hood tax proposes to raise several hundred billion pounds, and it will ultimately be paid not by "bankers" but by all of us, with the burden Shared unpredictably.
罗宾汉税按计划能筹集数千亿英镑,而这笔钱最终不会由“银行家”来支付,而是以不可预料的方式分摊到我们每个人头上。
As with climate change, there's a burden to be Shared here, a threat of uncertain magnitude, and plenty of opportunity for free riding.
太空垃圾问题和气候变化问题类似:需要大家共担责任,面临的威胁大小难以预料,有许多“搭便车”的机会。
With a very fragile economy like we have now, this could be another burden for the consumer and the business community.
由于当下的经济环境非常脆弱,这可能成为消费者和企业界肩上的又一负担。
Someone with such a handicap would be a terrible burden to us.
一个这样严重残疾的人对我们来说会是一个沉重的负担。
Someone with such a handicap would be a terrible burden to us.
一个这样严重残疾的人对我们来说会是一个沉重的负担。
应用推荐