Sometimes a break can be just 15 minutes of silence when nobody is bothering you and when your mind can fly away to the happiest places and moments of your life.
有时休息可能就是15分钟的安静- - -当没有人打扰你的时候,让你的思想可以飞到你生命中令你最快乐的地方和最快乐的时刻。
The next generation of E-mail filters, say HCI researchers, will be "gradation" filters that delay notification or delivery of certain e-mails to avoid bothering the recipient.
HCI研究人员说下一代邮件过滤器是能够延迟通知和发送某些电邮的“分级”过滤器,以免打扰接收者。
You cannot fix what you don't understand, so be sure to ask the customer enough questions to learn what is bothering them.
如果你不能理解的话,你就没办法化解,所以要确保你咨询了客户足够的问题,弄清楚了是什么在困扰他们。
For not bothering to modify their mortgages, walking away from money-losing homes and proving that Americans can be both irresponsible and economically rational at the same time.
不去费心调整抵押贷款,而是面对赔钱的房子一走了之,证明美国人既能不负责任,也能同时保持经济上的理性。
Eventually, I got careless with the gas can, not bothering to recap it between killings, and there came then, naturally, a match that refused to be lit.
最后,我变得粗心大意,不再麻烦地每次都盖好汽油罐的盖子了,自然,也会因为一根火柴擦不亮而不耐烦。
There is no point bothering to steal one person's details, when records can be had in their thousands and millions from leaky computer systems.
当他们他们可以利用电脑系统的漏洞得到成千上万个人的信息时时,他们不再为窃取某个人的信息而发愁了。
So you must be wondering why I'm bothering to raise it here, at Stanford, this renowned citadel of science and technology.
你肯定纳闷,我为什么在以科技闻名的斯坦福提出这个问题呢?
you always seem to be able to tell when something is bothering someone.
别人有心事的时候,你似乎总是能发觉。
For not bothering to modify their mortgages, walking away from money-losing homes and proving that Americans can be both irresponsible and economically rational at the same time.
获奖原因:不去费心调整抵押贷款,而是面对赔钱的房子一走了之,证明美国人既能不负责任,也能同时保持经济上的理性。
The movie opens with a straightforward fight, never bothering to introduce the characters, and the many surprises and twists that follow could be difficult for the newly initiated to keep up with.
影片一开场就是战斗场面,并没有多费口舌介绍人物,许多初来乍到的观众对其中的诸多惊喜和曲折也难以理解。
In either case, clarifying what is bothering you can help you try to be active in finding solutions.
不论是哪种情况,明确正在困扰你的问题,这样可以帮助你尝试积极地寻找解决问题的方案。
In the football world you say to yourself the warning signs are there, but nobody seems to be bothering about it.
在足球世界里也有这样的预兆,但没人为此担心。
What seems to be bothering (troubling, matter with) you?
似乎什么事情让你烦躁?
What assumption was behind Jesse not even bothering to call David to be present at the sacrifice for Samuel's anointing?
是甚么错误的假设或偏见让耶西没有叫大卫出席献祭的筵席并让撒母耳膏立?
这对我一点不费事。
When you see yourself doing something badly and nobody's bothering to tell you anymore, that's a very bad place to be.
如果发现你作错某件事情,却没人愿意批评,这是个非常糟糕的状况。
But instead of bothering God about something like a cold or an earache, wouldn't it be better just to take an aspirin or a cold remedy?
若只是伤风或耳朵痛,与其打扰神,倒不如吃一颗亚司匹灵或伤风药算了。
Next time when I meet the foreigners in company face-to-face, I thought I would be supposed to be self-confident, I will help them to solve their problems without bothering the translator.
下次当我在公司和外国人面对面时,我一定是充满自信的,我会在不需要翻译的情况下自己帮他们解决问题了。
Is that when you see yourself doing something badly and anybody's bothering to tell you anymore, that's a very bad place to be.
当你看到自己把事情搞糟而没有人劳神告诉你,这处境就很不妙。
Is that when you see yourself doing something badly and anybody's bothering to tell you anymore, that's a very bad place to be.
当你看到自己把事情搞糟而没有人劳神告诉你,这处境就很不妙。
应用推荐