Excuse me. I'll be away for a while.
对不起,我要离开一会儿。
It can be bought almost anywhere, carried around for a while, and then thrown away.
它几乎可以在任何地方买到,随身携带一段时间,然后扔掉。
While many gifts are modest — oranges, chocolate or liquor — failure to bring them home could be a source of shame, and especially painful for parents who work away from home most of the year.
而一些适宜的礼物,如橘子,巧克力,或者酒,不能购买它们带回家让很多人觉得无颜面对家中的亲朋,对那些一年来长期在外打工的父母来说尤是如此。
Before leaving on a trip, he arranges for them to be killed while he is away.
在出差之前,他买凶准备在他不在期间杀死他的家人们。
More sophisticated bots may soon be available that cook for us, fold the laundry, even babysit our children or tend to our elderly parents, while we watch and assist from a computer miles away.
不久之后,还会出现更先进的机器人,可以为我们做饭,收拾衣物,甚至照顾小孩或者年迈的父母,而我们只需在千里之外通过电脑监视它们,助他们一臂之力。
"Training" and "working out," while convenient descriptors bring up thoughts of slogging away at a gym for hours, feeling helpless and basically doing things you don't want to be doing.
“训练”和“制定”,方便的描述带来了在健身房艰难的几个小时的想法,并且感到无助和基本去做你不想做的事情。
If you're going to be away from home for only a couple of days, stay on the same eating and sleeping schedule while you're away as you would at home.
如果你只是离家几天,在离开的时间里可以保持和在家一样的吃饭睡觉时间。
Indeed, it can often be a very good idea to walk away from a conflict-at least for a while.
确实,脱离冲突很多时候会是一个好主意——至少离开一下。
Perhaps one day we can do away even with this explicit knowledge.People might pay for a virtual experience in which, like a dream, is thought to be real while they are having it.
人类将可能为一种虚拟的体验付费,比如拥有一个栩栩如生的梦境。
That user may also be texting an order for pizza during the game, while others in the room are tapping away on their phones or watching Netflix movies on a tablet.
且在比赛进行之中用户也许会发短信叫一份披萨,而同屋中的其他人可能在摆弄他们的手机或是用平板电脑看NETflix上的电影。
Today, she’d probably be staring at an iPhone or a blackberry while puffing away on her cigarette and it would not cross my mind to bother her by asking for a pencil.
时至今日,可能在她吞云吐雾的同时正注视着一台iPhone或这黑莓手机,而我则永远也不会想去劳烦她借一支铅笔。
I don't suggest you spend every vacation opportunity away from your partner, but doing so once in a while can be refreshing for a couple.
我不建议你每个假期都是与伴侣分开度过,但对于爱人们来说,偶尔的短暂离别能带来新鲜感。
I don't suggest you spend every vacation opportunity away from your partner, but doing so once in a while can be refreshing for a couple.
我并不建议你每次度假都跟伴侣分开,但偶尔这么做反而能增进俩人的感情。
Many readers voiced that walking away, while it may be a difficult decision, is sometimes the best thing you can do for yourself.
许多读者称,离开可能是一个艰难的决定,但有时这是你最好的选择。
Or we may be inspired to follow through on a task or a goal we have put off for a while that has been eating away at us and making us feel inadequate.
或者可以从之前制定的,但推迟的一个任务或者目标中受到启发,使我们找到不足。
You may manage to get away with these dishonest practices for a while, but sooner or later you will be discovered, and then you will have to face the music.
你干这些不老实的勾当,可能一时得逞,但迟早要露马脚的,那时就要自食其果了。
In any society where people frequently move from one place to another, friendships can be close and strong for a while and then disappear when the individuals move away from each other.
在任何社会里,人们时常从一地迁到另一地,—段时间内情深谊长,等到彼此又因迁移而分离时,友情告—段落。
Older children and teenagers who break the rules may be grounded, or not allowed to go out with friends. Some of their privileges at home-like TV or telephone use-may also be taken away for a while.
年纪稍大的孩子或是青少年若是违反规定,则可能受到被迫停止某项权益或是不准和朋友出去的处罚,而他们在家中的某些特权,像是看电视或是打打电话,也会被取消一段时间。
So it doesn't matter if the operation is very slow once in a while, as long as "once in a while" is rare enough for the slowness to be diluted away.
所以这个操作偶尔的很慢并不那么重要,只要这个“偶尔”对于被稀释的慢很稀有的就好。
While in use, just the covering paper is removed away, and the envelope can be directly sealed. The envelope is convenient for a letter-mailer.
使用时,只需揭下覆盖纸,即可将信封直接粘合,给寄信者带来方便。
I also mentioned that my wife and I were scheduled to be away for a few months while not knowing where we'd be staying. And with that I said, flippantly, "We might be homeless."
我亦提到,内子和我计划离开芝加哥几个月,但尚未知道栖身之所,于是我半开玩笑地说:「我们可能无家可归呢。」
I also mentioned that my wife and I were scheduled to be away for a few months while not knowing where we'd be staying. And with that I said, flippantly, "We might be homeless."
我亦提到,内子和我计划离开芝加哥几个月,但尚未知道栖身之所,于是我半开玩笑地说:「我们可能无家可归呢。」
应用推荐