Failure is a pain, and some people balk at it and dare not move on.
失败是一种痛苦,有人因为害怕失败,所以不敢行动。
It is usually patients not doctors who balk at the sight of a medical instrument being unwrapped.
看到没有包裹起来的医疗用具,畏畏缩缩的通常都是病患,而不是医生。
Not unexpectedly, some managers think women with family responsibilities would balk at such demands, and it is hardly to the discredit of thousands of Wal-Mart women that they may be right.
理所当然,一些经理认为有家庭责任感得女性员工面对如此需求会畏缩不前,成千上万的女员工也很少不怀疑这样选择的正确性。
The authors rather fancy themselves as philosophers, though they would presumably balk at the description, since they confidently assert on their first page that “philosophy is dead.”
这两位作者相当自负其作为哲学家——他们大概不会明写出这一点,然而他们在第一页就自信地断言:“哲学死了。”
Polluting the stratosphere.Liming the oceans.Locking Greenland's glaciers to its icy mountains.It is easy to see why sceptics balk at geoengineering.
不论是污染同温层,在海水里投石灰,还是阻止格林兰冰川从冰山上流下的做法都很容易让质疑者们对地理工程学保持回避。
Still, it is dramatic: central banks usually balk at moves that call into question the legal worth of the notes they issue.
不过,这是戏剧性的:中央银行通常在对他们发行的票据的法律价值引起质疑的政策上犹豫不决。
Although westerners sometimes balk at the sight of a entire fish lying on a plate, in China a fish served whole is a symbol of prosperity.
尽管西方人看到一整条鱼躺在盘子里有时会犹豫不前,然而在中国,端上的整条鱼是富饶的象征。
The high price is a balk to me.
对我来说,价格太高是一个障碍。
I don't think it is correct of you to say that America is a balk to world peace.
我认为你说美国是世界和平的障碍是不对的。
However, the desire cannot vanish, even if has offended the taboo, also refuses to balk, is in the heart remote may not and dream.
然而,愿望不会消失,即使触犯了禁忌,也在所不惜,是心中遥不可及的梦。
They are all standing on the same balk line and jumping point, but the problem is "who will be the best?"
他们站在同一个起跑线上、同一个弹跳点上,关键是:谁会出类拔萃?
They are all standing on the same balk line and jumping point, but the problem is "who will be the best?"
他们站在同一个起跑线上、同一个弹跳点上,关键是:谁会出类拔萃?
应用推荐