那么摆脱困境的计划是什么呢?
Eurozone agrees on bailout plan for Greece.
欧元区国家通过对希腊的救赎方案。
America's bank bailout plan was the catalyst for the current bounce.
美国的银行救援计划是当前反弹的主要诱因。
The bailout plan is dressed up as an American solution to financial crises.
这金援纾困计划被包装为美式处理财务危机之道。
Now you have a better understanding of how the WALL STREET BAILOUT PLAN WILL WORK!
现在,你应该对拯救华尔街的计划如何工作有更深了解了。
The irony is that the bailout plan has also exposed serious structural flaws in the euro framework.
具有讽刺意味的是,这项财政援助在欧元框架内也暴露出严重的结构性缺陷。
The bailout plan has evolved in recent weeks as policy makers debated the merits of various approaches.
最近几周,随着决策者就各种救助手段的优点进行争论,救助计划在不断变化。
But the bailout plan will mean losses for Banks, including the European Central bank, some analysts say.
“但是经援计划意味着银行的损失,包括欧洲央行。”一些分析师说。
Enthusiasm about the bank bailout plan and the stimulus plan lifted stocks last week. But it dissipated this week.
银行救助计划与经济刺激计划的支持者们推升了上周的股市,但本周这股力量烟消云散。
On Sept. 24, as polls showed Senator John McCain’s support dropping, he to try to help forge a deal on the bailout plan.
9月24日,民调显示参议员约翰•麦凯恩的支持率下降,他于是宣布暂停竞选活动,着重拟订救市计划。
Obama echoed McCain's call for swift congressional action on a bailout plan that includes safeguards for taxpayers and homeowners.
奥巴马响应麦凯恩要国会就一项包括保障纳税人和房主利益的救援计划迅速采取行动的呼吁。
Congressional leaders say they hope to reach an agreement on a multi-billion-dollar bailout plan before the markets open Monday.
国会的领导人们称他们希望在周一开市之前,这项数十亿的经济援助计划能得到通过。
U.S. stock markets surged early Friday, in anticipation that the House of Representatives would pass a revised financial bailout plan.
美国股票市场星期五早上大涨,因为投资人都在预期美国国会众议院将通过经过修改后的救市计划。
Obama and McCain also want to prevent Wall Street executives responsible for the financial crisis from benefiting from the bailout plan.
奥巴马和麦凯恩还表示,要防止那些造成这次金融危机的华尔街高层主管从救助计划中获益。
The bailout plan released yesterday is a lot better than the proposal Henry Paulson first put out - sufficiently so to be worth passing.
昨天公布的救市方案比起亨利·保尔森最早抛出的方案改进良多——因此十分值得通过。
Providing money for a global bailout plan would help end a longstanding debate over how Japan should put its huge foreign reserves to use.
为全球救助计划提供资金的做法将有助于为关于日本该如何利用其庞大外汇储备的争论划上句号。
U. S. stock markets surged early Friday, in anticipation that the House of Representatives would pass a revised financial bailout plan.
美国股票市场星期五早上大涨,因为投资人都在预期美国国会众议院将通过经过修改后的救市计划。
But facing the same financial problem itself today, America disregards all these advices immediately and brings up a huge financial bailout plan.
不过在美国遭遇同样金融问题时,它却立刻抛弃了这些建议,提出了大规模的救市方案。
He added, "I never felt worse than when the House voted no" on the bailout plan Sept. 26, its initial rejection before ultimately passing the plan.
他补充说,在众议院最终通过紧急援助计划之前,它曾经在9月26日投票否决了该项议案,“那是我人生中最黑暗的时刻。”
To put the bailout plan in some kind of perspective: Paulson would rule over a pile of assets that exceeds the annual Pentagon budget of $507 billion by nearly 50%.
为了执行救市计划,某种程度上Paulson必须掌控比五角大楼年度开支5070亿还多将近一半的资产。
The nation's governors are in D. C. , they're holding a three-day winter meeting that's focusing on the federal bailout plan and how it will help their states.
各州长齐聚华盛顿进行为期三天的冬季会议,会议聚焦于国家的经济救助计划以及这是否能够帮助各州度过难关。
The selling in the bank sector has picked up in the last 10 days since Treasury announced a revamped bank bailout plan that critics say provides few essential details.
在过去的十个交易日里对于银行股的抛售行为在财政部宣布了经过修改过的银行救助计划之后又被市场重新拾起,有批评认为该份计划没有提供足够的必要的细节。
Here in the U.S., some papers are filing for bankruptcy, others are close to doing the same, and there's even a proposal to give the newspaper industry a bailout plan of its own.
在美国,一些报纸正在申请破产保护,其他的也差不多,而且甚至有一份提议要给报纸业一个紧急援助计划。
But many complain the worst of the turmoil might have been avoided if it hadn't been for Mr. Paulson sticking with an original bailout plan that they viewed as poorly conceived and unworkable.
但是许多人抱怨,要不是当初保尔森竭力坚持最初的那项紧急援助计划,这场危机最恶劣的一面或许就可避免了。他们认为,该计划不仅思虑不周,而且不具备可行性。
The euro was already under huge pressure, and the plan to bailout Greece is in danger for several reasons.
欧元已经承受巨大的压力,救援希腊的计划由于种种原因而危机重重。
The plan would include strong oversight of the bailout program and ban excessive compensation for executives at failing firms.
这个计划还规定要对救助计划进行严格监督,并禁止那些失败的公司的主管们获得过高的酬金。
The plan would include strong oversight of the bailout program and ban excessive compensation for executives at failing firms.
这个计划还规定要对救助计划进行严格监督,并禁止那些失败的公司的主管们获得过高的酬金。
应用推荐