That was in the bad old days of rampant inflation.
那是在物价飞涨、生活艰难的往昔。
IT LOOKED like a scene from the bad old days.
这画面看起来象是过去战乱年代的一个写实。
In the bad old days someone would poison him.
在恶劣的日子会有人毒死他。
COULD the bad old days of stagflation be about to return?
旧日滞涨会重现吗?
Could the bad old days of economic decline be about to return?
糟糕的经济衰退旧时代是否可能即将返回?
My mother often talks about the good old days but they sound like the bad old days to me.
我的母亲常常谈起那昔日的美好时光,但是我听起来却像是过去的艰难岁月。
You don't wanna have it depreciate all the time, and that goes back to the bad old days of inflation.
想必没人愿意看它一直贬值下去吧,搞不好又回到了通货膨胀的灰色岁月。
Mr Koizumi is gone. But some of his followers are still around, frustrated by the return to the bad old days.
小泉已经离开,但他的许多追随者还在。
It was frustrating, but I thought the impasse would be resolved because no one wanted to return to the bad old days.
虽然有些挫折,但我认为,僵局会被打破,因为没有人愿意再回到以前那糟糕的日子了。
Sure sounds like we're headed back to the bad old days of 2008, when soaring food prices sparked riots around the globe.
飞涨的食品价格在全球肆虐,好像我们又回到了2008年那寒冷的冬天。
In the bad old days of import substitution, Indians coveted any tat from "foreign", just because its origins lay elsewhere.
进口替代的旧时代,印度人渴望任何“外国”货,只要产地是外国的。
Not only China, but also other pre-modern societies, including the West, have also lived bad old days of backwardness and ignorance.
不止中国,其他现代以前的社会,包括了西方,都一样曾经过过坏的,落后无知的旧日子。
No fewer than 406 people died in Philadelphia, putting the murder rate back where it had been in the bad old days of the early 1990s.
至少406人在费城被杀,从而使得谋杀率又恢复到90年代早期那黑暗的时代。
Question: Doesn't AJAX break model 2 programming and take us back to include non-presentation logic in our Web pages like the bad old days?
问:Ajax 是不是破坏了Model2编程,并将我们带回到像以前那种Web页面中包括非表示逻辑的情况?
Ms Gordon is "aghast" at arguments that the communities should now be closed altogether and their people shipped out, just as in the bad old days.
戈登女士对于那些认为这些社区现在应该被全部关闭并将其人口转移出去的说法惊骇不已,就像在过去的那些糟糕日子里一样。
Production slowed but never stopped in the bad old days when looters and militias lurked outside the metal front gate, he says, “and we're still stuck.
即使在过去最糟糕的日子里,劫匪和民兵埋伏在铁栅栏外,我们也没有停产。他说:“现在我们仍然不能停产。”
We also make the fundamental error of announcing our resolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip back into our bad old days.
我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些环的老习惯上去,我们在别人眼里会显得更加难堪。
But now in Italy it is like a step back in time. What happened in Rome on Wednesday night was a frightening return to the bad old days of the 1970s and 1980s.
但是现在在意大利发生的事情仿佛倒退回了那个年代,在罗马周三晚上发生的事情把我们带回了那个令人恐惧的糟糕的年代。
But in the bad old days people who wanted an accurate picture of the days to come would consult a soothsayer who poked through chicken entrails, or looked to the stars.
但是在过去的苦日子里,人们要想准确预知未来,就得向预言家求神问卜,他们要么捅穿小鸡的内脏、要么观察天象,从而得出结论。
Even in the bad old days, with what little material possessions they have, our ancestors have developed a civil society and a moral code, which are inclusive of women.
就算在坏的旧日子里,物质拥有那么的贫乏,我们的祖先仍然创造了一个包含妇女的文明社会和道德准则。
Opposite me is the Hôtel de Louisiane. A grim old hostelry known to the bad boys of the Rue de Bud in the good old days.
那是一座阴森的旧旅馆,在从前的美好日子里比西街的坏小子们都知道这儿。
The old woman's sight was very bad. So the duckling lived there for a few days. But the hen and the cat were mean to the duckling.
老妇人的视力很差,所以丑小鸭在这里住了一些日子。但是母鸡和猫却在打丑小鸭的主意。
Ouch. This is how things went bad in the old days.
唉哟,这是以前情况变得糟糕的状态。
Heritage of the old 16-bit days and it isn't even that bad.
传统的旧16位天,这根本不是那么糟糕。
You know, in the old days, we used to catch a bad guy – we'd call all our buddies, we'd let him go, we'd catch him again, just so we could bust him together.
要知道,以前我们抓到一个坏蛋,会叫上所有弟兄,先放他走,再把他抓起来,这样我们就能一起抓犯人。
Opposite me is the h? Tel DE Louisiane. A grim old hostelry known to the bad boys of the Rue DE Bud in the good old days.
那是一座阴森的旧旅馆,在从前的美好日子里比西街的坏小子们都知道这儿。
The old house has seen better days; now it's in bad repair.
这幢房子曾有过一段辉煌的日子,但现在已年久失修。
The old house has seen better days; now it's in bad repair.
这幢房子曾有过一段辉煌的日子,但现在已年久失修。
应用推荐