Encryption and signing are the basis for most enterprise security implementations, so check back to see how you can apply these features in your own web services.
加密和签名是大多数企业安全实现的基础,回顾一下这些特性,看看如何在您自己的Web服务中应用它们。
He comes back here on a regular basis so next time he's down I might have a quiet word in his ear, but it's for him to make that decision.
他有足够的实力进入苏格兰国家队。他还是会定期回来,所以下次他回来时我会跟他谈谈心里话,但这需要他自己做决定。
Software metrics that form the intellectual basis for KPIs churn even more slowly, many dating back two to three decades.
形成KPI的知识基础的软件量度波动的更缓慢,许多回溯到二十到三十年前。
In a related wrinkle, a hugely disproportionate amount of money (at least, by Western standards) is loaned out on a long-term basis, only to be paid back a month later.
一个相关的说法是庞大的不成比例的资金(至少是西方的标准)基于长期的打算被贷出,而仅仅一个月后被归还。
These accounts are given out on a non-discriminatory basis, based on an automatic e-mailed challenge to send back a message to prove you received a random key.
这些帐号都是在一视同仁的基础上给出的,并根据自动使用电子邮件发送的质询来返回一个证明已经收到随机密钥的消息。
This, in the best of all possible worlds, could be the basis of a grand bargain in which each side decides to back down a little to avoid an explosive confrontation.
这种做法,在所有可能发生的故事里是最圆满的,是与伊朗展开广泛谈判的基础,双方各退一步从而避免爆发正面对抗。
Keep going back to these facts and show yourself there's no rational basis for your fear.
一直回想这样的事实,告诉自己你的恐惧其实是没有合理依据的。
It's important that we go back to the roots of doing fundamental research and then winning on the basis of that.
很重要的一点是要回到基础研究的根本,然后在此基础之上谋求制胜。
When the market dropped, many asked for their money back, forcing companies to value their assets almost on a monthly basis.
当市场下跌,许多投资者希望房产赶快变现,迫使他们的资产价值几乎每月变动一次。
Moving back to the post-1971 average would thus require an increase in real rates of more than 150 basis points, says McKinsey.
麦肯锡说,要回归1971年后的平均值需要实际利率上升150个基点。
The onus today is really on us to take a step back and look at our own lives and see where and how we can bring more peace in our life and in the world on an ongoing basis.
今天我们承担着巨大的责任,我们需要退一步,审视我们自己的生活和看看从哪里如何能带来更多的和平。
Industrialists who break the law have had their sentences commuted or been pardoned on the basis of their contributions to the national economy, sweeping them back to their corner offices.
实业家若对国民经济有贡献,那么即使违法的实业家也可获得减刑或者特赦,重返会社。
When you fall into that downward spiral of negative emotions-those based in fear-you are taking a back seat and allowing your life to happen on a reactive basis.
如果陷入负面情绪(源于害怕)的下行曲线,好比坐在车后座上,受之控制。
We were expected to test AMS on our non-production systems and report back on a regular basis, providing feedback on performance, functionality, and usability to the developers.
IBM要求我们在非生产系统上测试ams,定期提供报告,向开发人员提供性能、功能性和易用性方面的反馈。
For the ten years ended June 30, 2005, it returned 9.9% per year and then the average return for the actively managed equity fund was 9.6% per year, so we're back to that thirty basis points.
截至2005年6月30日的10年间,该指数年收益率为9.9%,而主动管理型股权基金的年平收益率为9.6%,我们落后30个基点。
Way back before anyone had coined the phrase "market segment", entrepreneurs had been doing business with their customers on a one-to-one basis.
早在有人创造了“市场细分”这一短语前,企业家一直是以一对一的方式和他们的客户做生意的。
Objective: to provide the anatomic basis for the design of neurocutaneous vascular flap (NCVF) on the back.
目的:为临床设计背部皮神经营养血管皮瓣提供解剖学基础。
At the end of the article, we come back to the text, and make two conclusions: Analyzing the music logic is the basis of performance study;
在文章的最后,从演绎研究回归到音乐文本,得出两点结论:对作品文本的音乐逻辑分析是进行演绎研究的基础;
But that brings us back to our problem: we would be discriminating, basically, on the basis of national origin, the original reason for the complaints against this policy.
但又让我们回到了讨论的问题来:从根本上说,可能会有民族血统歧视,这正是投诉该政策的最初原因。
I back-up my files to floppy disk or other storage device on a regular basis.
我会按照一定的方式把自己的文件备份到软盘或其它的存储器里。
The first part is simply looking back to the theory in evolution of worker's training and the theory basis of workers' training.
第一部分是简单回顾有关员工培训的理论沿革以及支持员工培训的理论基础。
The ability to reflect back on one's actions and envision alternative scenarios is the basis of free will, introspective learning, personal responsibility and social adaptation.
对一个人的行为的反思并设想出其它的情景的能力是自由意志、自省学习、个人自认和社会适应的基础。
In the years leading up to the Clone Wars, Silya was called back to her home planet on a more permanent basis to mediate several territorial disputes in the sector.
在克隆人战争爆发前的紧张时期,西利娅被越来越频繁地召回母星,调解星区内的领土争端。
We believe in giving back to the community and the MJF Charitable Foundation is founded on this basis.
我们相信,在回馈社会,MJF的慈善基金会是在此基础上成立。
We believe in giving back to the community and the MJF Charitable Foundation is founded on this basis.
我们相信,在回馈社会,MJF的慈善基金会是在此基础上成立。
应用推荐