我们看到婴儿的大脑。
Recently, researchers have been examining whether this phenomenon—dubbed "baby brain"—has an objective basis.
最近,研究者们正在研究这个被称之为“婴儿脑”的现象,是否有着生理基础。
Recently, researchers have been examining whether this phenomenon — dubbed "baby brain" — has an objective basis.
最近,研究者们正在研究这个被称之为“婴儿脑”的现象,是否有着生理基础。
With previous studies into the existence of baby brain providing mixed results, the team from Brigham Young University in Salt Lake City set out to come up with a definitive answer.
由于先前对“孕傻”是否存在的研究,给予的答案模棱两可。来自美国盐湖城杨伯翰大学的团队为此“出山”,对此展开研究,以给大家一个确切的答案。
To compare the two brains, scientists assembled a virtual Neanderthal brain by scanning skull fragments and comparing the computer models at different stages of growth to the human baby brain.
为了比较两者,科学家扫描了尼安·德塔人的头骨碎片,在电脑里组合成一个虚拟的大脑,然后跟不同发育阶段的现代人婴儿大脑的电脑模型做比较。
Writing in the Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, Professor Larson said that the expectation of baby brain may be so strong that a pregnant woman is extra-alert to memory lapses.
拉尔森教授在《临床和实验神经心理学杂志》上写道,孕妇对“孕傻”的预期那么强烈,以至于老觉得自己的记忆力在衰退。
Head circumference is an indicator of brain volume, so a greater increase in head circumference in a newly-born baby suggests more rapid brain growth.
头围是大脑体积的一个衡量指标,所以新生儿头围越大,表明他们的大脑发育越快。
If he doesn't get some alone time [after birth] with the baby, however, the daddy brain won't develop fully.
如果他不能够在婴儿出生后,有一些时间单独地与婴儿相处,他的父亲大脑将不能完全发育。
Scientists have noted that essential fatty acids are necessary for proper brain development in children, and they’re now being added to baby formulas.
科学家注意到,必要的脂肪酸对儿童大脑的完全发育是必须的,它们现在被添加进婴儿配方。
A network of 124 electrodes stuck on the scalp and face of each baby also recorded brain activity during the experiments.
分布在婴儿头皮和脸上的124个电极网记录下实验过程中婴儿的脑部活动。
You've heard of the "mommy brain," but did you know that fathers also undergo biological changes after their baby is born?
你知道“妈妈脑袋”,但你知道父亲们在他们的孩子降生后也经历了生理上的变化吗?
A baby who was born with a foot in his brain has been declared fit and healthy three months after shocking doctors with the "once in a lifetime finding in the operating room".
三个月前,一名大脑中“藏”着一只脚的婴儿让医生们倍感震惊,因为“这样的发现是他们在手术室里一辈子才碰得上一次的”。
Firstly, a baby boy may be born with a brain structure that is more feminine than masculine, in other words, a boy who will most likely be gay by puberty.
首先,出生的男婴大脑也许更女性化,而非男性化,换句话说,到了青春期,这个男孩很可能成为同性恋。
Programmes to prevent abusive head trauma (also referred to as shaken baby syndrome, shaken infant syndrome and inflicted traumatic brain injury).
预防虐待性头部创伤(也称为摇晃婴儿综合症,造成创伤性脑损伤)规划。
According to Friedman, having two women care for a baby boy may cause his little brain to internalize the idea that there are multiple females to meet his needs.
弗里德曼表示,两位女性照顾一位男婴,会使他的小脑瓜中形成这样一种固有的理念:只要他需要,就会有多位女性来满足他。
No matter how frustrated you get, NEVER, EVER shake a crying baby-just a few seconds of jostling can cause serious brain damage.
无论你多么的气馁,千万千万不要晃动正在啼哭的宝宝,因为仅仅几秒时间的震动也可能损伤她的大脑。
I was the brain and artsy one, who spent more time practicing my scales and arpeggios on our baby grand piano and perfecting pirouettes in the dance studio.
而我喜欢动脑子,对艺术充满热情,在大部分的时间里我都会弹弹钢琴,在舞蹈室跳跳舞,或者在天平前面称东西。
Therefore his brain is being primed to be a caretaker. If he doesn't get some alone time [after birth] with the baby, however, the daddy brain won't develop fully.
(小孩出生后)如果他没有一些和小孩独处的时间,那么,他的大脑就会发育不完全。
According to the National Institutes of Health, the defect means the baby has an underdeveloped brain and incomplete skull.
美国国立卫生研究院表示该缺陷意味着婴儿的大脑和头骨都无法发育完全。
There are good genetic reasons why having a baby might re-sculpt a woman's brain for the benefit of her baby, said Craig Kinsley, a neuroscientist at the University of Richmond in Virginia.
也有良好的遗传原因解释为什么生宝宝会使妈妈们为了宝宝着想而重塑大脑,克雷格·金斯利说,她是弗吉尼亚·里士满大学的一位神经科学家。
These problems were more common among males, those with injured nerve tissue in the brain and those who had been given oxygen supplies for days as a baby.
这些问题在男孩子当中更加普遍,尤其是那些在婴儿时期遭受了神经组织损伤,或者身体虚弱到需要通过供氧来维持生命的男孩子们。
Core tip: the head is the seat of the nerve center of the brain. Hat is bad, will affect the baby growth.
核心提示:人的头部是大脑神经中枢的所在地。帽子戴不好,会影响宝宝生长发育。
When a woman sees her baby smile, the dopaminergic reward system of her brain activates, stimulating happy feelings, a recent US study shows.
美国最近一项研究发现,当母亲看到自己婴儿的微笑时,大脑中的多巴胺奖励体系被激活,从而感受到幸福。
Conclusion: water touching in swimming water can promote growth and brain development in baby.
结论:游泳水中抚触可促进婴儿生长和大脑神经发育。
Enhance the baby to understand the color and shape, at the same time exercise the baby hands and brain synchronization and coordination.
通过轻松的涂鸦加深宝宝对颜色和形状理解,同时锻炼宝宝手脑同步和协调。
It is thought the hormonal changes associated with having a baby supercharge the brain, helping to prepare women for the challenges of motherhood ahead.
我们认为,女人怀孕后,激素的改变再加上生育对大脑的超负荷刺激,能帮助女人更好地迎接母亲这个身份带来的转变。
Scientists have noted that essential fatty acids are necessary for proper brain development in children, and they're now being added to baby formulas.
科学家注意到,必要的脂肪酸对儿童大脑的完全发育是必须的,它们现在被添加进婴儿配方。
Scientists have noted that essential fatty acids are necessary for proper brain development in children, and they're now being added to baby formulas.
科学家注意到,必要的脂肪酸对儿童大脑的完全发育是必须的,它们现在被添加进婴儿配方。
应用推荐