-
The one-woman play, translated by Gitta Honegger, is called simply "Jackie" but the script calls for such chameleon-like mood changes that maybe the title should have been pluralized.
WSJ: Review: 'Jackie' a sharp-eyed look at an icon
-
But these character-worries also play to the fear that Mr Schwarzenegger is a macho hulk who needs a script to answer questions.
ECONOMIST: Arnold Schwarzenegger
-
There's all kinds of corporate-lawyer idiocy at play here: MobileRead was just linking out to another site hosting the script, which can't actually be used to break Kindle DRM, and the only people using it are the people who want to buy more books -- not exactly the sort of customers you'd want to piss off.
ENGADGET: Amazon using DMCA to restrict Kindle content sources