When Webber and Wells decided to strike out on their own in 2007, they stripped their sound down to the barest elements and got in touch with their innerdemons.
It didn't even bother him that his final-round partner was Kevin Na, the third-round leader who was battling innerdemons and heckling from the crowd as he struggled to get around the course in his allotted time.
This version by British playwright David Edgar, from a literal translation by Desiree Kongered McDougall, has modernized and changed Ibsen's language, removing many references to the inner"demons and trolls" that plague the architect.