But the translation of that data into beautiful things is the next big thing. 2012 proved data alone isn't enough, it is there to support the art and craftsmanship of creating experiences. 2013 will bring that back.
More unusual is what's on the flip side: not a translation but gobs of tiny details about the Malaysian rubber glove maker's factories, their locations, production lines and capacity, as well as number of employees, export markets and range of products.
More unusual is what's on the flip side: not a translation but gobs of tiny details on his rubber glove maker's factories, their locations, production lines and capacity, as well as number of employees, export markets and range of products and certifications.
Understanding is crucial not only to accurate translation, but also for dictation and rendering text as speech.
But all of this translation talk is also generating discussion about the weaknesses of current computer-translation technology.
In my ghetto but well-intentioned translation, this dish means: May you grab an abundance of wealth and luck.
FORBES: Here Comes the Rabbit with Luck and Prosperity for All - Vegas Style
There will be better automatic translation, but in a lot of business-to-business e-commerce, language won't be very important.
But as linguists pumped translation rules into databases, computers struggled, repeatedly stumbling over the quirks of individual tongues to produced mangled sentences.
Like many people, I use Google Translate as a starting point for translation, but don't necessarily trust that it will get everything right.
But for the clinical translation of this technique, one would want to know whether the observations made with animal cells would also hold for human cells.
FORBES: Nuclear Transfer Breakthrough Offers A Way To Prevent Mitochondrial Disorders
Modern Library's is the more elegant, inviting translation, but Wesleyan's has the advantage of including all 150 of the gorgeous woodcuts created for the original French 1870 version.
But in the English translation of it, it's completely different.
He said he thought people who do not learn to speak English should have to pay for translation services but added there is a "duty to help them get justice".
In particle physics, sound-bite explanations are much harder: wave-particle duality, quantum mechanics, general relativity and string theory make good mathematical sense, or so I am told, but they generally defy translation into English.
And then there is the imaginative inspiration that the stories have given children - although, as Mr Irwin points out, many of the most famous characters like Ali Baba are not to be found in the original, but in Galland's translation.
The digital version includes the map of Golgotha, but something is lost in the translation, I think.
FORBES: The Greatest Enemy: 'Yarrick: Chains of Golgotha' Review
Maybe the translation lost something essential, but I think not.
FORBES: Density Of Meaning: Creation As The Flip Side Of Memory
It does show a translation function similar -- but not totally identical -- to what's been shown off in a recent Project Glass promo video, in which a guy translated his own words using Google's specs.
It may not quite do that - but the live demo of the new translation service looked very clever, as did the standout eye-tracking feature which enables you to pause a video by simply looking away, then restart it by focusing on the screen again.
It's clear the Commission would like to reach the point where a full translation is possible in the future but it can't be done overnight, it'll cost too much.
But both style and linguistic acrobatics get erased by translation and go stale with the passage of time.
"Computer translation is getting better all the time but it is still hit and miss, " said Rory Mulholland, a Paris correspondent for Agence France-Presse and translator of several novels from French into English.
Professor Levi rightly hands the palm to Dryden (though he also recommends Cecil Day Lewis's tremendous translation of the Aeneid from 1954), but this lends his Virgil an 18th-century air, with Swains and Cotts and woodland Frolicks.
Chicago Deep Dish Pizza: New York or Neapolitan style pizza does not ship well, but deep dish travels magnificently, losing very little in translation, and since the best deep dish pizza, unlike the best thin crust pizza, does not require a special ultra-hot coal or wood burning oven, it lends itself to heating at home.
Words are chosen carefully whenever a president speaks publicly on foreign affairs as the audience is not just the American people, but the world--and things can get lost in translation.
English translation: The test did not achieve its goals, but the data suggests other considerations that might justify hope.
But rather than try to repeat it now, if anybody needs a translation we've got the translator right here.
But there is one feature of note: it does provide a basic translation of a foreign webpage using Babelfish, from one button on the toolbar.
Pohl then ordered that the translation be amplified through courtroom speakers, ensuring that the defendants could hear but snarling proceedings as each remark in English was followed by the interpreter, sometimes speaking over the lawyers.
Pohl responded by ordering that the translation be amplified through courtroom speakers, ensuring that the defendants could hear but gumming up proceedings as each remark in English was followed by the interpreter, sometimes speaking over the lawyers.
应用推荐