It requires the development of relevant training and capacity-building for a wide variety of professionals.
Many delegations in attendance from developing regions emphasized the longer-term challenges of sustainable higher education reform and capacity-building.
Lidia Brito, Director of the Science Policy and Capacity-Building Division of UNESCO, is a distinguished panelist at ESOF 2012.
It demands greater awareness-raising about the cultural dimension of development and capacity-building for development actors, cultural entrepreneurs and artists.
During the previous biennium, UNESCO Islamabad carried out some modest initiatives on training and capacity-building of government personnel in Islamabad.
The emphasis on education shall especially concern the mutually beneficial relationship between the safeguarding of intangible cultural heritage, education, and capacity-building within local communities.
It is designed to strengthen legal protection, research, cooperation, awareness-raising and capacity-building.
The Director-General welcomed this initiative, asserting that UNESCO has a role to play in facilitating networks in the area of risk preparedness and capacity-building.
As a direct follow-up, the UNESCO Venice Office is seeking now to support training and capacity-building seminars at national levels, in the South-East European region.
UNESCO: Detailview | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
It is designed to strengthen legal protection, cooperation, awareness-raising and capacity-building.
Promotes research and capacity-building for the sound management of natural resources.
The Prime Minister shares U.S concern about the destabilizing effects caused by the proliferation of weapons of mass destruction and welcomed U.S. leadership and capacity-building efforts in this area.
Denmark will also implement new measures to reduce gender-based violence, focusing on increasing the awareness on violence in the family and capacity-building among municipal authorities and front line staff.
Development, testing and deployment of ethically grounded policy and capacity-building tools designed to support national policies, with particular reference to environmental and societal change (including visibility and awareness-raising activities).
UNESCO: Vacancy : Programme Specialist (28/11/2011) SHS 322 - (P4)
Developing countries among us will promptly undertake actions whose projected effects on emissions represent a meaningful deviation from business as usual in the midterm, in the context of sustainable development, supported by financing, technology, and capacity-building.
In cooperation with States Parties and the Advisory Bodies coordinate and prepare training and capacity-building activities in natural heritage in the Africa Region in priority for integrated management planning and monitoring in coordination with the UNESCO field offices.
Noting ASEAN's commitment to the ASEAN Intellectual Property Rights Action Plan 2011-2015, we looked forward to the progress resulting from cooperation and capacity-building in fighting trademark counterfeiting and copyright piracy and to the development and strengthening of intellectual property rights regimes.
WHITEHOUSE: Joint Statement of the 4th ASEAN-U.S. Leaders' Meeting
The project aims at assisting the Albanian authorities in their efforts to safeguard the historic centre of Gjirokastra through the preparation and improvement of management plans, the restoration of historic monuments and capacity-building activities in the field of heritage preservation and management.
While urging international donors to support training programmes and capacity-building in the media field, President Karzai assured journalists and reporters that "the government and the laws of Afghanistan will protect their civil and constitutional rights, which include the right to join unions and professional organizations".
Develop and carry out activities in the areas of research, training and capacity-building with focus on humanrights issues dealt with in UNESCO, such as those relating to the Universal Declaration on Bioethics and Human Rights and the right to enjoy the benefits of scientific progress.
UNESCO: Vacancy : Programme Specialist (Human Rights) ( 28/11/2011) SHS 390 - (P3)
Those scientists honored to join the Qanats Club will be given a certificate and formally become members of the Club through certificates endorsed by UNESCO and ICQHS. The members of the club will be long-term partners of ICQHS to further pursue its mandate in advancing the knowledge of Qanats and capacity-building for the Qanats know-how.
We commended past and on-going cooperation between ASEAN and the United States in the provision of technical assistance and capacity-building, the commitment by ASEAN to achieve effective intellectual property regimes and enforcement consistent with international standards and international agreements to which ASEAN Member States are parties, and cooperation in the enforcement against global intellectual property crime.
WHITEHOUSE: Joint Statement of the 4th ASEAN-U.S. Leaders' Meeting
The meeting will also allow for a presentation of best practices in the promotion of shared heritage (multinational candidature files, common research projects, etc) and discuss future joint activities in the area of training and capacity-building, to be developed in conjunction with the new Category II Regional Center on intangible cultural heritage, officially inaugurated in Sofia, Bulgaria, in February 2012.
Community participation within the education system continues to improve with 1, 204 community meetings held to discuss school results and develop capacity-building plans in 2004-2005 and 2005-2006.
Design, implement and evaluate capacity-building courses on, including distance learning and training of trainers, where appropriate, and assist intersectoral cooperation and, in particular with UNESCO Chairs, contribution in support of efforts to promote a human rights-based approach (HRBA) in UNESCO's programmes.
UNESCO: Vacancy : Programme Specialist (Human Rights) ( 28/11/2011) SHS 390 - (P3)
In particular, we agreed that Korea and the United States will contribute to the economic development and administrative capacity-building in Libya, provide vocational training for its young people, provide medical care, and rebuild and reinvest in its infrastructure.
WHITEHOUSE: President Obama and President Lee Press Availability
In the areas of science and engineering, UNESCO promotes capacity-building and mobilizes international communities to collaborate around scientific challenges that cannot be addressed by any one nation alone.
Action will focus on the following main area: preservation of moveable heritage, with special emphasis on study and publication, inventories, capacity-building and training of staff in protecting cultural property and assets, museology and conservation, as well as manuscripts.
Coordinate and provide substantive support to Member States and other key stakeholders in the form of policy advice and guidance, strategy development, capacity-building and programme design in the field of Disaster Risk Reduction and Education, through the medium of formal, non-formal and informal education and public awareness-raising.
UNESCO: Vacancy : Programme Specialist (20/6/2011) (ED 005 - (P5))
This three-year project aims to improve the capacities to combat the illicit trafficking of cultural property in Mongolia through the enhancement of operational capacity-building actions and awareness-raising activities.
应用推荐