By degrees she acquired her love's cheerfulness at the sense of freedom.
他慢慢地也感到了脱去牵连,得到自由的快乐,跟她的爱人一样了。
We had what it looked like, what it smelled like, but we were stuck at the sense: how does Hawaii feel?
我们做了看起来像,闻起来也像的夏威夷,但是我们停留在了感觉上:到底夏威夷应该是什么感觉?
"We had what it looked like, what it smelled like, but we were stuck at the sense: how does Hawaii feel?" Ms.Fry said.
我们做了看起来像,闻起来也像的夏威夷,但是我们停留在了感觉上:到底夏威夷应该是什么感觉?
The clubbists tittered, except the girl called Tess - in whom a slow heat seemed to rise at the sense that her father was making himself foolish in their eyes.
妇女会的会员们都吃吃地笑起来,只是那个叫做苔丝的姑娘除外——她意识到她的父亲在众人眼里出丑卖乖,不禁感到脸上发烧。
I don't think I set out to come up with a different sound for each CD. At the same time, I do have a sense of what is right for the moment.
我想我一开始就没打算为每张CD设计不同的声音。然而,我确实能感觉到目前什么是对的。
At night, the pit organs allow snakes to "see" an image of their predator or prey-- as an infrared camera does-- giving them a unique extra sense.
在夜晚,窝器能让蛇类“看到”捕食者或者猎物的图像——正如红外摄影机一样——赋予他们一个独特的额外感官。
It made sense to show the statue looking ahead at what was happening in front of it, so that the living performer of the ritual could interact with the divine or deceased recipient.
让雕像朝前看、并能观看到前方发生的事情是有意义的,这样,现场的仪式表演者就可以与受膜拜的神灵或逝去的人们互动。
She felt a deep sense of revulsion at the violence.
她对这一暴行深恶痛绝。
While the news at first shocked me, on reflection it made perfect sense.
虽然一开始这个消息令我震惊,但经过认真思考,觉得它也很有道理。
What lies at the root of his troubles is a sense of insecurity.
他的一切忧虑源于一种不安全感。
The artists were highly skilled at using, or even enhancing, the natural shape of the cave walls to give depth and perspectives to their drawings, the sense of motion and vitality in these animals.
艺术家们高度熟练地使用,甚至增强了洞穴墙壁的自然形状,使他们的绘画具有深度和透视感,以及这些动物的动感和活力。
These implicitly make a claim to the generality--at the national scale, or in the racial sense-- the representativeness of this life.
这些暗中要求一种普遍性——在全国范围内或者在种族意义上来看——是这种生活的代表性。
The arctic tern resists distraction because it is driven at that moment by an instinctive sense of something we humans find admirable: larger purpose.
北极燕鸥之所以能不受这一分神因素影响,是因为那时它被一种本能感觉所驱动着,这种本能令人类十分钦佩,它叫做:“更远大的目标”。
Perhaps developing a sense of purpose in life could be as useful at improving sleep as the healthy habits above.
也许在生活中培养一种使命感可以像上面提到的健康习惯一样有助于改善睡眠。
When children start school for the very first time, parents often feel a sense of excitement coupled with a touch of sadness at the end of an era.
当孩子们第一次上学的时候,父母们常常会感到兴奋和些许悲伤,因为这是一个成长阶段的结束。
At some point, while researchers work on figuring out where the truth lies, it just makes sense to say the potential benefit outweighs the cost.
在某种程度上,当研究人员努力找出真相时,说潜在收益大于成本是有道理的。
Struggling for our dreams, as the principal addressed at the graduation ceremony, offers us a sense of belonging.
正如校长在毕业典礼上所说,为梦想奋斗让我们有了归属感。
I think, the really successful negotiator is probably born with six sense about responding appropriately to the situation at hand.
我认为,真正成功的谈判者可能生来就有第六感,知道如何对当前的形势做出适当的回应。
But I think, the really successful negotiator is probably born with six sense about responding appropriately to the situation at hand.
但我认为,真正成功的谈判者可能生来就有第六感,知道如何对当前的形势做出适当的反应。
It rarely makes sense to buy at that high a price for them to be satisfied with being paid off only at par (the full value of the bond).
以这么高的价格买进,让他们满足于只按票面价值(债券的全部价值)偿付,几乎没有什么意义。
She was lying at their feet, but Slightly had the sense not to see her.
她躺在他们的脚边,但斯赖特力假装没有看见她。
Without hope for the future, hard work at a low-paid job makes no sense.
如果对未来不抱有希望,那么在一份低薪工作上努力显得毫无意义。
A biologist at Stanford University showed me that nothing an ant does makes any sense except in terms of the whole colony.
斯坦福大学的一位生物学家告诉我,如果不以整个蚁群为出发点,单只蚂蚁做的任何事情都是没有意义的。
Instead they may involve, at most, a little arithmetic, such as "the sum of two odd numbers is even", and common sense.
相反,它们最多可能涉及一点算术,比如“两个奇数之和为偶数”,以及常识。
At the individual level, a sense of social responsibility motivates us college students to acquire as much knowledge as possible and put it into practice.
在个人层面,社会责任感激励我们大学生尽可能多地获取知识并付诸实践。
The British are supposed to be famous for laughing at themselves, but even their sense of humour has a limit, as the British retailer Gerald Ratner found out to his cost.
英国人本应以自嘲著称,但就连他们的幽默感也有限度,英国零售商杰拉尔德·拉特纳在付出一定的代价之后才明白了这一点。
However, his proposition was rejected largely based on other scientific beliefs held at the time, which all made sense in a way even if they were incorrect.
然而,他的主张在很大程度上是基于当时的其他科学信念而被否决的,这些信念在某种程度上都是有道理的,即使它们不完全正确。
I'm unsure now why I thought forcing my head inside the pumpkin would settle the matter, but it seemed to make perfect sense at the time.
我现在不知道为什么,我那时认为强行把头塞进南瓜里就能解决这个问题,但在当时似乎是完全合理的。
Both brothers were so sad about the job at first, but after completing the task, they felt a sense of pride, and so did their father.
一开始,兄弟俩都很难过,但完成任务后,他们感到自豪,父亲也为他们骄傲。
If you keep your sense of humor, you can always have a good laugh at the mistakes you make.
如果你保持幽默感,就能对所犯的错误开怀大笑。
应用推荐