The subjects ran at their own pace on a treadmill, first in modern running shoes and then again barefoot.
研究者让受试者按照自己平常的速度在跑步机上跑,先是穿着新式跑鞋,后光脚跑。
For the first part, I plodded along at my usual pace, expecting the significance of the day to catch up with me.
在最后一程的开始部分,我以平常步速缓速前进,希望自己能赶上好运。
A first estimate put growth in the last three months of 2010 at a 3.2% annualised pace.
有人首先对2010年第四季度的年经济增长率做出了估计,称其达到了3.2%。
The finance ministry said yesterday that exports fell at a record pace last month, staying in the red for a second month for the first time since 1980.
该国财政大臣昨天表示,其上月出口以创纪录速度下跌,自1980年以来这是首次连续两月出现贸易赤字。
In the first race we were quick enough to qualify at the front and in the second race we had our cars third and fifth on the grid, but we were not quickest in terms of overall race pace.
我们的车足够快,在第一场比赛中获得第一第二及在第二场比赛中获得第三和第五当之无愧,但我们的车并不是所有赛车中最快的。
European markets had equally high expectations, especially with new figures showing the U.S. economy grew at a slower pace than initial estimates in the first half of this year.
欧洲市场也有着同样高的期望,尤其是新的数据显示美国上半年的经济增长速度比预期还要缓慢。
Start your race at a comfortable pace and make sure you check your watch at the first mile marker.
起跑后保持舒适的步奏并在第一个英里标识牌处查看所用时间。
Thailand's economy contracted at a slower pace in the second quarter, suggesting that an end is in sight to the country's first recession in over a decade.
泰国第二季度经济收缩速度变缓,暗示该国近几十年来的第一次经济衰退即将结束。
The country's factory output grew at a record slow pace for a non-holiday month in the year to November and exports declined for the first time in more than seven years.
在没有节假日的十一月份,该国工业产量增长创纪录放缓,其出口也出现七年多以来首次下跌。
Real GDP expanded at a 3.2% annual pace, up from 2.6% in the third quarter and the fastest pace since the first three months of the year.
从第3季度的2.6%和当年前3个月以来最快的速度,实际GDP以年3.2%的速度增加。
Hills. If you run or bike or walk for cardio, you'll want to incorporate hills (after the first month or two of doing it at an easy pace on flat ground).
如果你通过跑步,骑车或者走路来锻炼心脏,那么结合斜坡,效果更好(通常在平地上锻炼一两个月以后进行。)
The test: First, test your normal cadence at an easy pace.
测试:首先,测试一下你在轻松步伐下的正常步频。
And it's worth remembering that while the economy was expanding at a 3.2% pace in the first quarter, it was also generating just a 162, 000 increase in nonfarm payroll employment.
值得一提的是,第一季度3.2%的的经济增长,也仅增加了162000个非农就业岗位。
GDP grew at an annual rate of 11% in the first half of the year, according to official figures published on July 18th-the fastest pace in over a decade.
根据7月18日发布的官方数字,在第一个上半年中,中国GDP的年增长率为11%,这是近10年来最高的增长率。
The markets, however, are not expecting a rest. Non-farm payrolls grew less in the second quarter than in the first, but hourly earnings rose in June at their fastest year-on-year pace since 2001.
然而市场却不渴望休息,第二季度的非农业工资增长低于第一季度,但6月份的小时收入却是自2001年以来相比上年增长最快的。
In the first quarter of 2008, U.S. sales were humming along at an annual pace to sell 15.6 million vehicles.
在2008年第一季度,美国汽车销量一如往年,卖出了1560万台汽车。
The national accounts show GDP grew at an annual rate of 1.1% in the first quarter, a modest pace compared with the trend rate of 2.5-2.7% but some way from recession.
国民帐户统计显示一季度GDP增长率达到1.1%,这同2.5% ~ 2.7%的趋势增长率相吻合且仍没有到达衰退的地步。
They waited till the cloud covered the moon and then, first at a walking pace and afterwards at a gentle trot, made for the shore.
他们等到那云遮住了月亮,就奔海岸而去,开头是不紧不慢的步子,后来就改为小跑了。
At first I was uneasy crossing the roads here with the pace of the traffic and the seeming lack of rules. In Canada pedestrians always have the right of way, meaning cars must stop for them.
首先,我认为当这些车辆行驶都缺乏一定的规则,并且当地的车速让我觉得穿越马路是一件很困难的事情,在加拿大步行者都有(优先)通行的权利,这意味这车辆必须为他们的通行而停止行驶。
A strong body comes first. Nowadays many people feel tired working at a rapid pace, so a strong body is the foundation of ones career.
身体第一。如今快节奏的工作让很多人力不从心,因此好的身体是事业的基础。
The economy grew at a weak 0.9 percent pace in the first three months of this year, slightly better than the prior quarter, but still considered subpar.
经济在弱的 0.9%成长速度在最初三个月内今年,些微地比较好的超过那更重要的四分之一,但是仍然考虑过的次标准。
Liverpool played a pace above us, won all the 50-50s in the first half and at half time 1-0 was a good result for us.
利物浦的节奏比我们快,在上半场赢得了所有的50对50的拼抢,半场时0:1落后对我们来说是好的结果。
In Beijing, we made a historic announcement: the United States will double the pace at which we cut carbon pollution. And China committed, for the first time, to limiting their emissions.
我们在北京做出了一项历史性声明——美国将减排幅度加倍,中国也第一次承诺减排。
This was to be expected, especially since Germany is growing at an annual pace of 4.8 per cent in the first quarter, above its long-term average and closer to emerging market growth rates.
这在意料之中,尤其是德国一季度经济增长年率达到4.8%,高于长期平均水平且接近新兴市场增长率。
Coal production climbed at an ever-accelerating pace. Half a century after the first oil well was drilled in 1859, oil and gas were beginning to displace coal as the fuel of choice.
在1859年第一口石油钻井出油之后的半个世纪以来,石油和天然气开始逐步取代煤而作为燃料。
It's difficult to play for 90 minutes at the pace they played in the first half.
很难在90分钟里面保持他们上半场的节奏。
The treatment of CML evolved slowly at first, but the pace has quickened in the past 20 years.
起初,对CML的治疗进展缓慢,但近20年来却取得了长足的进步。
The treatment of CML evolved slowly at first, but the pace has quickened in the past 20 years.
起初,对CML的治疗进展缓慢,但近20年来却取得了长足的进步。
应用推荐