The stitching had begun to fray at the edges.
边缘处的针脚已经开始磨损了。
This creates a spectrum of colours at the edges of objects which blurs the image.
这在物体的边缘产生了一系列颜色,使图像变得模糊不清。
Support for the leader was fraying at the edges.
对这位领导人的拥护已开始瓦解。
It was all going according to plan, yet small doubts kept nibbling at the edges of his mind.
一切都在按计划进行,只是一些小小的疑虑一直在折磨着他。
Offshore drilling platforms extend the search for oil to the ocean's continental shelves—those gently sloping submarine regions at the edges of the continents.
海底钻井平台将寻找石油的区域延伸到了海洋大陆架——大陆边缘那些平缓倾斜的海底区域。
Is it sharp or quite smooth at the edges?
它的棱角是凌厉还是光滑?
This will reveal some of the blur at the edges.
如此便为图像边缘添加了模糊效果。
The old wall was crumbling away at the edges.
老墙的边缘正在剥落中。
If you see any damage at the edges, don't use it.
假如边缘有损坏,就不能用。
Should it be the central, focal point or live at the edges?
它应该是中心,联络点或者活跃在边缘地带?
We must glue the mat down at the edges to stop it curling.
我们必须用胶把席子的边粘住,免得卷边。
Other earthquakes take place at the edges of continents.
另一些地震发生在大陆的边缘。
We must glue the mat down at the edges to stop it curling.
我们必须把垫子的边角粘住才能使它不卷。
The fir tree is black at the trunk, white out at the edges.
冷杉的树干是黑色的,而树冠则披着白色。
Magic moments can be found backstage or in the curtains, at the edges.
精彩时刻可以在幕后或在窗帘里面,甚至可以在边缘上找到。
He will keep the famous Swedish model, but tinker a little at the edges.
他会维持著名的瑞典模式,只对其边缘部分略加修改。
The smaller countries at the edges of the euro block are pulling back harder.
那些欧元区的边缘小国正在艰难的自救当中。
We have an immunity to all of the junk that lies at the edges of our culture.
这是一个道理。我们已经对于我们社会文化中的各种垃圾产生了免疫力。
Without warning, large dots would occasionally be flashed at the edges of the screen.
在没有通知的情况下,偶尔会有些大点在屏幕边缘闪烁。
When it comes to women, the king has chipped at the edges of restrictive traditions.
在妇女问题上,国王已经解除了许多边缘性的限制。
But at the edges, where the ice has had a chance to melt, all that's left is powdery sand.
但是边缘上的冰比较容易融化,留下粉末状的沙土。
Though, it looks like this game engine produces more jaggies at the edges of objects than some others.
不过,似乎这款游戏的引擎在物体边缘造成的锯齿比其他引擎多。
There's a middle and an edge to this network, and the unhappy people seem to be located at the edges.
这个网络有个中心部分、有个边缘地带,而不快乐的人好像都集中在边缘地带。
The footage's careful measurements reveal that the lily petals grow longer at the edges than in the middle.
这些细致的镜头揭示了百合的边缘的花瓣比中间的生长时间更长。
The exports and imports at the edges of the module are responsible for converting external data to data objects, and vice versa.
模块边缘的导出和导入负责将外部数据转换为数据对象,反之亦然。
He was talking about iOS, but iCloud starts to nibble away at the edges of the traditional file system on Macs and PCs, too.
他说的是iOS,但是iCloud已经开始蚕食Mac和个人电脑的文件系统。
For example, when tree leaves are blowing in the wind, the leaves may appear to artificially shimmer at the edges of the leaves.
比如当画面上的树叶在亮色天空背景下摇曳时,叶片的边缘部分会出现光点。
Photo Tip: Get out of the audience and away from the actual performance. Magic moments can be found backstage or in the curtains, at the edges.
图片提示:避开观众和离开实际的表现。精彩时刻可以在幕后或在窗帘里面,甚至可以在边缘上找到。
These reinforcing effects mean that our social fabric can fray at the edges, like a yarn that comes loose at the end of a crocheted sweater.
这种边缘增强效果说明我们的社交网络边缘是疏松、易磨损的,就像用钩针编制的毛衣尾部松掉的纺线一样。
These reinforcing effects mean that our social fabric can fray at the edges, like a yarn that comes loose at the end of a crocheted sweater.
这种边缘增强效果说明我们的社交网络边缘是疏松、易磨损的,就像用钩针编制的毛衣尾部松掉的纺线一样。
应用推荐