这几家商行彼此不和。
In the dream Europa beheld two continents at strife for her sake, Asia and the further shore, both in the shape of women.
梦里欧罗巴看见两个大陆为了争夺她而相斗,一个是亚细亚,另一个是远方的那片海岸,双方都呈现出女人的形象。
Through media commentary and street protests, mainstream Egyptians have voiced outrage and disgust at the strife.
藉由媒体评论和街头抗议,埃及主流社会已经表达愤慨和厌恶冲突。
At least one previous study, published in 2009, has claimed a relation between unusually hot years and the risk of civil strife.
至少有一项早期研究(发表于2009年)认为反常高温年份与内战冲突风险之间具有相关性。
The proliferation of committees and authorities at the bank could be a source of strife, whoever was in charge.
不论谁担任央行领导,央行内部数量众多的委员会和管理局都是潜在的冲突之源。
The "honeymoon period" implies post-honeymoon strife; the "seven-year itch" suggests that we tire of our mate at year seven.
蜜月期暗示蜜月之后的冲突;七年之痒意味着婚后七年我们将对伴侣心生厌倦。
At bottom, we will observe, there was nothing in all this that was not extremely serious. It was social elements entering into strife, while awaiting the day when they should enter into equilibrium.
我们可以说,事实上这一切并没有不严肃的地方,这是社会各成分间的冲突,将来有一天会达到平衡。
The trouble is that, as the unhappiness at HP makes clear, the alternative to clubbishness is not some genteel exchange of views called “accountability”, but often strife and division.
问题在于,随着惠普的不愉快经历日日益清晰,取代俱乐部文化的并非是董事间像绅士般有友好地交换意见的所谓的“责任”,而常常是演变为冲突与分歧。
And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea.
迦得地的南界是从他玛到米利·巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes.
他们在米利巴水又叫耶和华发怒,甚至摩西也受了亏损。
This happened at Meribah which in Hebrew means: Strife, contention.
这事发生在米利巴,米利巴的意思是:争闹。
Of the strife and fusion of systems at this time the works of Cicero are the best example.
的冲突和融合的系统在这个时候西塞罗的作品就是最好的例子。
I can induce hatred and strife at my whim, and all will bow down before me while in my kingdom.
我可以心血来潮地随意掀起仇恨和冲突,在我的国度中一切都将向我俯首称臣!
His decision to resign comes after a sharp downward revision of the airline's earnings estimates, the defection of customers to rival All Nippon Airways, and mounting internal strife at the carrier.
在他做出辞职决定前,这家航空公司的收益估测大幅下调,顾客纷纷改乘竞争对手“全日空”的航班,而日本航空的内讧也愈演愈烈。
His decision to resign comes after a sharp downward revision of the airline's earnings estimates, the defection of customers to rival All Nippon Airways, and mounting internal strife at the carrier.
在他做出辞职决定前,这家航空公司的收益估测大幅下调,顾客纷纷改乘竞争对手“全日空”的航班,而日本航空的内讧也愈演愈烈。
应用推荐