Sharp grade cutoffs are the rule at margins of ore bodies.
品位的急剧下降是矿体边界上的规律。
Then he created a product that was so easy to use and stylish that he could sell it at a high price, with fat margins.
然后再创造了一个产品,如此的容易使用而且很时尚,这样可以买个好价钱,赚得足够的利润。
Some mountains were formed as a result of these plates crashing into each other and forcing up the rock at the plate margins.
一些山脉是由于这些板块相互碰撞,迫使板块边缘的岩石向上移动而形成的。
Scientific publishers routinely report profit margins approaching 40% on their operations at a time when the rest of the publishing industry is in an existential crisis.
当其他出版商陷入生存危机之际,科学出版公司的运营利润率却如往常一样接近40%。
Therefore, in the future, profit margins will be higher at seafood stores within the city than at suburban seafood stores.
因此,在未来,城市海鲜店的利润率将比郊区海鲜店的利润率更高。
At the margins, however, the environment for corporations is shifting.
在利润方面,对公司而言大环境也正在改变。
They would also have to sell similar products at similar margins.
他们必须以差不多的利润率出售类似的商品。
Even so, banks are benefiting from juicy margins at both ends of the lending spectrum.
即使是这样,银行还是可以从借出款项的范围区域内得到丰厚的利润。
And HP has only one undisputed jewel: the business of selling replacement ink cartridges for its printers at profit margins of about 80%.
并且惠普只有一件毫无争议的法宝:利润率约80%的打印机更换用墨盒的销售业务。
Audi has done so well that it is now propping up the rest of the group: its margins are double those at VW.
奥迪的表现一直非常优异,目前支撑着大众集团的其他业务:它的利润是其他业务的两倍。
The consensus expects profit margins to end this year at nearly 6%.
市场普遍预期美国企业今年的利润率将近6%。
The big rating agencies are "as close to Shangri-La as you can get, at Microsoft-plus margins," he says.
他说:“大的评级机构利润比微软还高,真是逍遥自在,一只脚已经踏进香格里拉了。”
The big rating agencies are “as close to Shangri-La as you can get, at Microsoft-plus margins, ” he says.
他说:“大的评级机构利润比微软还高,真是逍遥自在,一只脚已经踏进香格里拉了。”
Ohtsubo is betting that Sanyo, which was founded 60 years ago as a bicycle-lamp maker, will eventually give Panasonic a better shot at raising profit margins to 10%.
大坪确信,60年前作为自行车灯生产商创建起来的三洋,最终将更好地帮助松下将利润率提高到10%。
Gross margins currently sit at an incredible 73%; meanwhile, net margins have climbed to 16% — and continue to grow.
目前的毛利率令人难以置信:73%;同时,净利润也上升到16%,并且继续增长。
This suggests the seasonal removal of some of the ocean's weight at continental margins as sea level drops could be triggering eruptions around the world, says Pyle.
这可能因为大陆边缘海平面季节性下跌触发世界各地火山喷发。派尔说。
When P&G decided on a big push into India in 2003-04, margins at Hindustan Unilever, Unilever's Indian subsidiary, fell from just over 20% to a little more than 13%.
当2003-04年宝洁决定在印度市场发力的时候,联合利华印度(联合利华的印度子公司)的利润率从超过20%降到了13%多一点。
When the price of oil is low, exploration and production is expensive, but companies can rely on retail assets such as gas stations to benefit from the high profit margins at the pump.
油价低伏时,勘探和生产就变得昂贵,但这些公司却能依靠加油站这类零售资产获得高额利润。
Phil Davis, a building contractor, has no work at all, despite cutting his margins by ten percentage points.
菲尔·戴维斯是一名建筑承包商,尽管将他的利润减少了10%,依然完全没工可开。
Profit margins at Apple and RIM, meanwhile, are still more than 40 percent.
苹果、RIM等公司的利润率仍超过40%。
Profit margins, at 6.5%, are about half the industry's average.
5%的利润率是业界平均额的一半。
The profit margins at college and university bookstores can be as high as 50%.
学校里的书店利润率高达50%。
Reithofer also used the crisis to reduce purchasing expenses and lower development costs, hoping to move profit margins to at least 8 percent by 2012.
危机当中,约瑟夫也大幅降低采购费用,降低开发成本,希望在2012之前利润能达到百分之八。
Those smaller producers at the margins are an increasingly important part of the supply picture, and their loss will be felt at the pump.
那些盈利的小型生产企业在供应结构上逐渐成为越来越重要的角色,他们的损失却一点点在增加。
Analysts are heartened by improving 2 margins at Euro Disney, which is planning its second park outside Paris in the year 2002.
欧洲迪斯尼的上升盈利令分析家欢欣鼓舞,计划在2002年在巴黎外开设第二个公园。
Big retailers, with their greater muscle, may gain an edge at the expense of manufacturers' margins.
拥有更大的力量的大零售商可能获得优势,使制造商的利润成为牺牲品。
One reason could be a demographic shift, with baby boomers dropping out of the workforce; if Labour becomes more scarce, real wages will rise, at the expense of profit margins.
理由之一可能在于人口结构的变化,婴儿潮人士正逐渐退出劳动力市场。若劳动力逐渐稀缺,实际工资便会上升,利润率便会为此付出代价。
The strength of the euro is eating into profits on German car exports to America and bloated labour costs at Volkswagen's factories are squeezing margins on European sales.
来自欧洲的势力在蚕食德国汽车出口至美国的利润,另外大众汽车被鼓吹的劳动力成本也使其欧洲销售的利润大为缩水。
The strength of the euro is eating into profits on German car exports to America and bloated labour costs at Volkswagen's factories are squeezing margins on European sales.
来自欧洲的势力在蚕食德国汽车出口至美国的利润,另外大众汽车被鼓吹的劳动力成本也使其欧洲销售的利润大为缩水。
应用推荐