Our domestic research on this field is still at infancy, overseas research has already been superior to mine greatly.
国内对这方面的研究才刚刚起步,国外在这方而已经大大地领先于国内。
Conclusion: Our findings showed that some of the perinatal parameters and characteristics examined in the current study predict overweight at infancy, while others at preschool years.
结论:我们目前的研究发现表明孕期的一些参数和特点可以预测婴儿及学龄前儿童肥胖。
With this new impetus, engineers and start-up companies have jumped at the challenge, and while beamed power is still in its infancy, three viable options seem to be emerging.
有了新的动力,众工程师和创业公司跃跃欲试,纷纷加入挑战。目前光束电力仍然处于起步阶段,有可能出现三种技术选择。
Three doses are usually administered in infancy, starting at around age six weeks.
通常在婴儿期从约6周大时开始注射三剂。
The main concerns with Dojo are that - at the time of writing - it is still in its infancy (version 1.0 was only released in February 2008) and the documentation available is still somewhat limited.
Dojo的一个主要问题是(在撰写本文之际),它仍然处于其婴儿期(版本1.0在2008年2月份才发布),并且可用的文档仍然非常有限。
Sadness and irritability can occur at any age from infancy to very old age.
悲伤和易怒可能出现在任何年龄层,从婴儿到白发苍苍的老人。
If the kids are breastfed and they are not given a cow'smilk protein at all during infancy, they might be able to reduce the risk oftype 1 diabetes.
如果孩子们是母乳喂养的,并且他们在婴儿期间彻底没有被提供牛奶中的蛋白质,他们可能会减低1型糖尿病的风险。
The personal training industry as a whole was still in its infancy at this point, so this idea seemed ridiculously far-fetched, at best.
在这一点上,私人培训业作为一个整体还处在起步阶段,所以这个想法充其量很是荒谬牵强。
At places where infanticide occurred, the age distribution is more uniform, corresponding to full-term infancy.
而在出现弑婴现象的地方,尸体年龄分布十分统一地集中在将满月的婴儿上。
Researchers studied subject histories and found that those who were securely attached to their caregivers during infancy were better at recovering from fights 20 years later.
研究者研究了这些被调查的国民的生平后发现那些在婴儿时期对抚养者的依恋很稳固的人20年后能够更好的从争吵中恢复过来。
"While some think that mobile commerce is still in its infancy, the market is actually growing at impressive rates," he says.
“有人认为移动商务仍处于雏形,但实际上,市场的增速令人叹为观止,”他说。
At peace and free from care, in a long nonage, in a sleep deeper and calmer than that of infancy, wrapped in the softest and finest dust.
而且比婴儿睡得还要深沉,还要平静,被裹挟于最轻柔、最细密的灰尘之中。
That might be because, starting in infancy, females traditionally excel at things like social perceptiveness, emotional intelligence and working with others, Mr. Deming and other researchers say.
戴明和其他研究人员说,这可能是因为从婴儿期开始,传统上女性便拥有更强的社交洞察力、更高的情商,也更擅于与他人合作。
As a 23-year-old math genius one year out of Harvard, Jeff Hammerbacher arrived at Facebook when the company was still in its infancy.
只在哈佛呆了一年的23岁数学天才杰夫·哈默·巴赫尔,当他进入Facebook的时候,这家公司尚处于起步阶段。
Tai Shan was born at the zoo on July 9, 2005. He is the only giant panda born there to survive beyond infancy.
泰山生于2005年6月9日,他是动物园里唯一从幼崽成功存活下来的大熊猫。
At a recent event run by the Symbian Foundation, which makes most operating systems for mobiles, I saw some demos that reminded me the revolution is still in its infancy.
大部分手机操作系统使用的都是塞班(Symbian)系统。在最近的《塞班基金会》(theSymbian Foundation)的交流展示会上,我看到一些产品。
The risk of undernutrition is also greater at certain times in a person's life ie infancy early childhood adolescence pregnancy and lactation and old age.
人一生中的某些阶段患营养低下的危险性也很高,如婴儿期、幼儿期、青少年期、妊娠哺乳期、以及老年期。
At Present, research on security in MANET is still in its infancy.
目前对其安全性的研究还处于起步阶段。
At the moment, those are pretty much still in their infancy and more work is needed to be done to actually confirm the findings.
目前,这些研究仍处于起步阶段,还需要更多的研究去确实验证这些结果。
But arises at the historic moment micro shop and in terms of the social relations, is still in its infancy.
但应运而生的微店与社交关系的磨合,目前仍处于初级阶段。
Children treated during infancy or early childhood are at the highest risk.
被治疗的孩子处于婴儿期或幼年时期是高度危险期。
At that time aviation was still in its infancy.
当时航空仍在萌芽阶段。
The Internet was just starting out and in its infancy at the time of my alleged crimes.
英特网正在仅仅开始出和在它的幼年方面在我的罪行案的时候。
At present, the disclosure of environmental information is still in its infancy.
目前,我国对环境信息的披露还处于起步阶段。
At present, GP training and employment is still in its infancy with a serious shortage of general practitioners.
目前,我国全科医生的培养和使用尚处于起步阶段,全科医生数量严重不足。
Objective To explore the effect of early intervention on high risk neonate development at early infancy.
目的:探讨早期干预对高危儿在婴儿早期发育的影响。
Objective To explore the effect of early intervention on high risk neonate development at early infancy.
目的:探讨早期干预对高危儿在婴儿早期发育的影响。
应用推荐