The no. 1 cost of for you is at customs.
对你来说最大的成本就是客户。
She was stopped at customs and questioned.
她在海关被截住并受到了盘查。
At customs of any European Union countries.
在欧盟国家的任何一个海关都行。
Did you have anything to declare at customs?
你有任何东西要向海关申报吗?
What kind of goods are prohibited at customs?
海关禁止哪种物品?
They've also reduced the red tape involved at customs as well.
他们也减少了海关的办事手续。
Sometimes cumbersome procedures at customs offices create delays.
有时,海关的复杂手续造成拖拉现象。
"They've been checking more strictly at customs since the nuclear test, " he said.
“自从核试验以后,在海关的检查更加严格了,”他说。
It's his first trip to America, and already Newt is raising eyebrows at Customs.
这是纽特第一次来美国,就已经在海关引起人们的注意了。
Hold certificate of CO application, at least one year experience at customs declaration.
持有原产地证申报员证书,一年以上海关报关经验。
Certainly, think if I were at customs deciding whether to admit myself or not, I would have to say 'no.'
当然,我想如果在海关我看到这样的照片,我会说这不是本人。
Certainly, think if I were at customs deciding whether to admit myself or not, I would have to say 'no.
当然,我想如果在海关我看到这样的照片,我会说这不是本人。
Old longings nomadic leap , chafing at customs chain again from its brumal sleep wakens the ferine strain .
长久以来的渴望不时闪动,因为世俗的羁绊而怒火中烧,将再次从冬眠中唤醒那野生的天性。
This allows foreign experts, who come to work in China for the first time, to enjoy preferential treatment at customs.
外国专家证明书,是对首次来华工作的外国专家,在中国海关入境时享受的一种优待证明。
Prior to filing the outsourcing Imported Goods on record, services outsourcing enterprises shall carry out customs declaration and registration formalities at customs.
服务外包企业在外包进口货物进口备案前,应在海关办理报关注册登记手续。
It gives police officers the power to stop people at customs checkpoints if the deadbeat, or Laolai - a derogatory term in Chinese used for diehard debtors - tries to leave the country.
按该法规,假如欠账不还的“老赖”(汉语中对欠账不还的顽固分成子的贬义称呼)试图离境,警方有权在海关检查站予以阻止。
The competent heads of various customs are required to be responsible for establishing Committee of Classified Management of Enterprises at customs' level and dealing with important issues.
要求各海关主管关长牵头负责,成立关一级的企业分类管理委员会,负责处理企业分类管理工作中出现的重大问题。
Some activities are held across the country, but most of the celebrations will take place at a local level that comes from local customs.
有些活动会在全国各地举行,但大多数的庆祝活动都是在当地举行的,并且遵循当地习俗。
Personal property which is to be re-exported at the end of your visit is not subject to customs duties.
停留结束时要再次带出境的个人物品免收关税。
I'm having my carpenters work full time, but some important building materials are being delayed at the customs.
我让我的木匠全职工作,但是一些重要的建筑材料滞留在海关了。
"It's such a nice place," mother said as she sat at the table reserved for customs.
当妈妈坐在为海关人员预留的桌子旁边时,她说:“这真是个好地方。”
Let's look at some birthday customs around the world.
让我们来看看世界各地的一些生日习俗。
I'm having my carpenters work full time, but some of the important building materials are being delayed at the customs.
我已经让木匠全职工作了,不过一些重要的建筑材料被海关延误了。
I only have thirty minutes to clear customs in getting to the city center and it means I have to check in by five-thirty, which means leaving home at about four fifteen.
我只有30分钟的时间来办理去市中心的海关手续,这意味着我必须在5点30分办理登机手续,也就是说我必须在4点15分左右离开家。
When customs wander among the racks, they are completely absorbed in the items they are looking at.
顾客在货架间徘徊,完全被眼前的商品吸引住了。
Chinese customs began NAT on inbound arrivals at all points of entry.
中国海关开始对所有入境点的入境人员进行核酸检测。
I called Irina Borisovna. Her friend had suffered a stroke, and the coat would be stolen at Russian customs if I sent it back.
我打电话给伊丽娜波莉苏弗娜,得知她的朋友中风了,而且假如我把大衣寄回去的话,会在俄国海关被偷掉。
The blog has also trashed Mr Wain’s book, which has been held up at Malaysian customs.
他的博客也指责了韦恩先生的这本书,而这本书也在马来西亚海关滞留。
The blog has also trashed Mr Wain’s book, which has been held up at Malaysian customs.
他的博客也指责了韦恩先生的这本书,而这本书也在马来西亚海关滞留。
应用推荐