Rob had latched onto me. He followed me around and sat beside me at lunch.
罗布缠着我不放。他到处跟着我,吃午饭时坐在我旁边。
I silently sat beside her and looked at her.
我静静地坐在她旁边看着她。
I found the sandwich he was talking about and a piece of cheese that he had nibbled at beside it.
我找到了他说的那个三明治和三明治旁他啃过的一块奶酪。
She put the bottle on the coffee table beside him, banging it down hard. He started at the sound, his concentration broken.
她把那个瓶子砰地一声放在他身边的咖啡桌上,他被这声音吓了一跳,注意力被打断了。
An assistant sat typing away at a table beside him.
一名助手坐在他身边的一张桌子旁打字。
At first, I thought the challenge would be to train her to sit, to heel, to walk calmly beside us and not go wildly chasing the neighborhood rabbits.
一开始,我以为挑战在于训练它坐下、跟在我们后面、安静地走在我们身边,而不是疯狂地追逐附近的兔子。
He had shouted down the phone at her, beside himself with anxiety.
他在电话里冲她大吼大叫,急得要发狂了。
She was standing beside my bed staring down at me.
她当时站在我床边低头凝视着我。
The kids beside me looked at me up and down and then laughed.
我旁边的孩子们上下打量着我,然后笑了起来。
They would put them beside their beds at night, on the seats when sitting on buses, and next to their desks at school.
他们睡觉时会把它们放在床边,坐公共汽车时放在座位上,在学校时放在课桌旁边。
She will be buried beside her husband at the Manila Memorial Park.
她将被安葬在马尼拉纪念公园,她丈夫的身旁。
Palmer asks his son to stand beside him at the breakfast when he announces to the press his side of the story about the Gibson murder.
帕默要求他的儿子在早餐会上站在他身边,他将会在那时向媒体宣布他儿子在吉布森被杀一事中所扮演的角色。
Could I please sit beside you at the dinner?
晚餐时我可以坐在你的旁边吗?
Beside the SUV at Staples Center, "he put his hand on my shoulder," Phillips said.
站在停在斯台普斯中心的越野车旁边,“他把手放在我的肩膀上,”菲利普说。
They sit beside it companionably, as if at a wake; the old skeleton seems to impose a philosophical quiet.
他们友善的坐在它的旁边,就像是在凭吊着什么;这个古老的骨架像是在展现一种哲学上的静谧。
When the Duchess died in 1986, she was given a funeral service at St George's Chapel and buried beside the Duke.
公爵夫人于1986年去世,她的葬礼在圣乔治礼拜堂举行,并埋在公爵身边。
Close to the right of the man, beside it, at the least, there exists the right of the soul.
紧靠人的权利,至少在它近旁,还有感情之权。
On her return, she said to Marguerite, who was at work beside her.
她转来,向那在她身旁工作的玛格·丽特说。
Ram Kaur looks fondly at her grandson, barely hours old, lying beside his mother.
RamKaur深情注视着自己那出生仅几个小时的孙子躺在妈妈身边。
We both looked down at the newspaper beside him.
我们都望向他旁边放着的那张报纸。
Our first camp was at the foot of one of them, beside a three mile-wide lake.
我们第一个营地在一座火山脚下,营地边上有一个三英里宽的湖泊。
The only problem is, if the real thing draws up beside you at the traffic lights, your sheep will be left behind bleating.
不过唯一的问题是,如果你在等交通灯时一台正版货出现在你旁边,你这台小绵羊只会被远远抛在后面咩咩叫。
As the chant continued he stared at the seneschal, who still stood beside him.
随着颂歌的继续他盯着总管看,他还站在他的边上。
His signal was returned, and in two hours afterwards the newcomer lay at anchor beside the yacht.
他的信号得到了答复,两小时后那艘小帆船靠在了游艇旁边。
He looked at me and I nodded, I took position beside the door ready to cover him.
他看了我眼我点了点头我闪身站在门口一侧,准备好掩护他。
He stopped beside her, without touching her or looking at her.
他在她旁边站住,没碰她也不看她。
I glanced at my questions, but now they seemed beside the point.
我瞥了一眼准备好的问题,但它们眼下有点似是而非了。
I glanced at my questions, but now they seemed beside the point.
我瞥了一眼准备好的问题,但它们眼下有点似是而非了。
应用推荐