At age 2, his family's house burned down.
在他两岁的时候,他家的房子烧毁了。
At age eight, she started raising money to build a playground.
八岁时,她开始为建造一个操场筹集资金。
He did not go to university and at age 18 married Anne Hathaway, who was eight years his senior.
他没有上大学,18岁时娶了比他大8岁的安妮·海瑟薇。
She learned to play the instrument when she was a small child and gave her first public recital at age 9.
当她还是个小孩子的时候,就学会了演奏乐器,并在9岁时举行了她的第一次公开独奏会。
The man in focus is Norman Borlaug, the Father of the "Green Revolution", who died on September 12, 2009 at age 95.
焦点人物是“绿色革命”之父诺曼·博劳格,他于2009年9月12日去世,享年95岁。
Just having a strong teacher for one elementary year left pupils a bit less likely to become mothers as teenagers, a bit more likely to go to college and earning more money at age 28.
仅仅是在小学的一年里有一位优秀的老师,就会让学生们在青少年时期成为母亲的可能性降低一些,而上大学和在28岁时赚更多钱的可能性增加一些。
He immigrated from India at age 18.
他18岁时从印度移民出来。
She began modelling in Paris at age 15.
她15岁就开始在巴黎当时装模特儿。
Zachary started playing violin at age 4.
扎卡里4岁开始拉小提琴。
He had become a midshipman at age sixteen.
他16岁就已经成了一名海军学校学生。
Moving rapidly through school, he graduated Phi Beta Kappa from the University of Kentucky at age 18.
在学校进步迅速,他十八岁时以优等生身份从肯塔基大学毕业。
He began to study computer programming at age 5.
他在5岁时开始学习计算机编程。
When the Jims finally met at age 39, they discovered they had plenty in common.
当吉姆两兄弟在39岁终于见面时,他们发现他们有很多共同点。
He started to learn the piano at age 4 and it has been his favourite hobby since then.
他从4岁开始学习钢琴,从那时起钢琴就成为了他最大的爱好。
Mary became a baker at age 14, because her grandfather paid the local baker to teach her all the skills.
玛丽14岁时成为了一名面包师,因为她的祖父付钱给当地的面包师,来教授她所有技能。
The family's increasing poverty forced Dickens out of school at age 12 to work in Warren's Blacking Warehouse, a shoe-polish factory.
家庭的日益贫困迫使狄更斯在12岁时辍学,到沃伦的鞋油厂仓库工作。
The family's increasing poverty forced Dickens out of school at age 12 to work in Warren's Blacking Warehouse, a shoe-polish factory, where the other working boys mocked him as "the young gentleman".
家里日益贫困的生活迫使狄更斯在12岁时辍学,在沃伦的鞋油仓库工作。这是一家鞋油厂,那里工作的男孩嘲笑他是“年轻的绅士”。
Schwab would be the Reds' groundkeeper until he retired at age 83 in 1963.
施瓦布在1963年83岁退休前一直是红军的管理员。
Taylor died in March at age 79.
泰勒于今年三月去世,终年79岁
At age 97, "never" is a long time.
以其97岁的高龄来看,“从未”确实是很长一段时间了。
那时莫扎特才九岁。
乔安娜·范多娃于1981年去世,享年80岁。
At age seventy, 73% of men are still potent.
73%的男人在七十岁时仍然雄风不减。
He set about learning Chinese at age ten.
他在十岁时开始学中文。
I realized at age 19, I was not a real man.
19岁时,我意识到我不是个真正的男人。
Napoleon died on St. Helena in 1821 at age 51.
1821年,51岁的拿破仑在圣赫勒拿去世。
Bening had their youngest daughter, Ella, at age 42.
女儿艾拉在贝宁42岁时出生。
At age 15, Einstein staged his first great rebellion.
在他15岁时,爱因斯坦做出了生命中的第一次叛逆。
At age 16 he got a job at McDonald's in Davenport.
16岁时在达文波特的一家麦当劳得到了一份工作。
Ryan Reser first got involved in judo at age five.
瑞安·里色尔第一次接触柔道,只有五岁。
应用推荐