Assuming that there is no such person, you have a serious problem.
假设没有这么个人,那你的问题就严重了。
It was, essentially, assuming that there was no more economic cycle.
它是,基本上,假设有没有更多的经济周期。
So, you end up going through life assuming that there are no black swans.
于是你从生活中得出结论,黑色的天鹅是不存在的
In the courtroom everybody went into overdrive, assuming that there might well be a verdict soon.
法庭里,人人都加倍紧张地行动起来,认为马上就要作出裁定了。
There is room for fine-grained service abstractions in any SOA, assuming that there is a business need.
在任何SOA中,都有细粒度服务抽象的空间(假定有业务要求的话)。
You've never seen a black swan. So, you end up going through life assuming that there are no black swans.
你从未看见过一种黑色的天鹅,所以你通过生活经验假设没有黑天鹅存在。
Assuming that there is the chance, what is the use if he cannot come back in time and avail himself of it?
即使有此机会,如果他不及时赶回来加以利用,又有何用?
As you don't refer to any awful decisions that have already been made, I'm assuming that there haven't been any - yet.
既然你没有提到她做出的任何糟糕决定,我猜想迄今她还没有这样做。
Assuming that there is at least one functioning traffic manager in a cluster, all traffic IP addresses remain reachable.
假设集群中至少有一个正常工作的流量管理器,则可以访问所有流量ip地址。
This is assuming that there were no incompatible changes made between the versions (more on this topic in the Compatibility rules section).
这是在假定版本之间没有不兼容变更存在的前提下发生的(在兼容性规则板块有更多关于这个话题的资料)。
After the acceptance occurs, the parties have an enforceable contract (assuming that there is no requirement of a writing, as there probably would be in this situation).
本例很有可能会被要求采用书面形式。
We have built three scenarios for the official reserves, assuming that there will be a 30:70 split between money going to the official reserves and to SWFs and private entities.
假设海合会的经常项目盈余以30:70的比例在官方储备和主权财富基金以及私人部门之间分配,以其经常项目盈余的走势为基准,海合会官方储备的走势可能有三种情况。
That is, there is potential risk involved, but you are “assuming” that the positive outcome is much more probable.
也就是说,存在潜在风险的可能,但你“假设”正面结果更有可能产生)。
Assuming you have successfully implemented and tested the SSL functionality, there should be an entry in the file that looks like the following.
假设您已经成功实现并测试了SSL功能,则在该文件中应该有一个条目与此类似。
Assuming there is an implementation of that interface, you'll get Listing 4.
假设有此接口的实现,如清单4。
On her way in she handed her coat to an onlooker, assuming, mistakenly, that he was there for the purpose.
在进入的途中,她将外衣递给了一个旁观者,因为她误认为他就是为了这个目的而来。
Based on this information, it computes "allocations" for each service policy that are designed to ensure that service goals are met, assuming there is sufficient server capacity to do so.
它根据这些信息计算每个服务策略的“分配”,服务策略的设计目标是在有足够的服务器处理能力的情况下确保满足服务目标。
Instead of assuming that these “truths” are self evident, suspend judgement until you’ve have confirmed that there is reality behind the logiic.
相对于假设这些“真相”是不言而喻的,干脆持怀疑态度,直到你能够用逻辑确定那就是不争的事实。
The reason is, again, because we're assuming that you are choreographing mature services and there is no need for any complex integration logic.
其原因还是因为我们假设您编排的是成熟服务,所以这里不需要任何复杂的集成逻辑。
I have always been doubtful that there have ever existed valuable resources subjected to unrestrained common exploitation, but assuming this to be true, dissipation of land rent is implied.
有价值的资源毫无约束地让公众使用的现象曾否出现过,我历来怀疑,但假设真有其事,租值消散是效果。
Assuming that someday you'll have a thriving test team with hundreds of requests, there are several filtering options available to you.
假设有一天您有一个拥有数百个请求的强大测试团队,您会有好几个可使用的过滤选项。
'the key thing is that people were assuming there'd be some kind of exports out of Russia, and now there might not be any for some period of time,' Mr. Gidel said.
吉德尔说,关键的问题在于,人们当初以为俄罗斯会有某种出口,但现在,一定时间内可能就不会有任何东西出口了。
There will have to be many more months of tough fighting before the talking is in earnest, assuming that will happen; and the process could take years to conclude.
如果谈判得以进行,正式谈判前必将经历数月的激烈争斗,整个谈判过程更可能会持续数年。
Some people were assuming you can affect happiness if, for example, you picked the right goals, but there was all this literature that suggested it was impossible, that what goes up must come down.
例如,有人以为人是可以干预幸福感的,只要选准了正确的人生目标,就能做到这一点。可是各种有关的研究文献都表明,这是完全做不到的,反而表明(一种近乎残酷的现实):幸福感上去多少,就得回落多少。
Assuming a large number of installations (according to Eucalyptus there are more than 25,000 customers), we are doubtful that this attack will be mended on each server within a short period of time.
假设存在大量的设施(Eucalyptus声称其客户超过25000个),那我们真的怀疑能否在短期内修复每台服务器上的攻击。
Assuming there is a rule "If the order is placed after 6pm, and user select Overnight Shipment, the message should inform that the book will arrive after tomorrow", we may have two separate options.
假设这里已有一项规则“如果实下午6点以后下订单是,用户选择头天晚上送货,将会通知这本书将会在后天到达。”
Is there any risk associated with this activity assuming that my cuticle was bleeding at the time?
假设那个时候手指是在流血的,我是否有感染艾滋病的风险呢?
Is there any risk associated with this activity assuming that my cuticle was bleeding at the time?
假设那个时候手指是在流血的,我是否有感染艾滋病的风险呢?
应用推荐