• He raised his hand as though to take off his hat.

    举起手来脱帽似的。

    youdao

  • Henry looks at me, as though to say, Well, that's that.

    亨利看着好像阿,就是门锁。

    youdao

  • Marguerite looked at me, as though to ask what I thought of the suggestion.

    格·丽特似乎征求这个意见看法

    youdao

  • Clare frowns, and makes a motion with her hand as though to bat away this odd idea.

    克莱尔着眉,打着手势就好像甩掉这个奇怪想法

    youdao

  • As though to provide a historical bookend, even the Southern Pacific Railroad got into the game.

    就像是提供历史文档一样,即使是太平洋铁路公司也加入了这个游戏。

    youdao

  • I was just leaving the room when Mrs Wilkes called me back, as though to introduce me to the visitor.

    正要离开,威尔克斯女士叫住了那位女士说起了我。

    youdao

  • As I said, it looks as though to answer the question, "Could I continue to exist after the death of my body?" — "is."

    已经说过的,这个好像回答这个问题,“身体继续存在吗?”

    youdao

  • At that moment, as though to embody those changes within one human memory, a man named Aldo Pederzolli pulled up on his four-wheeler.

    正在这时好像人类记忆中体现这些变化似的,一位名叫奥尔多·派德左利的男子停下四轮车

    youdao

  • Sometimes in my sadness, catching my father's anxious eye, I would reach out to him and grasp his hand as though to ask a silent pardon for the unhappiness which, despite myself, I was causing him.

    有时候正在黯然伤神,突然发现我父亲忧心忡忡地瞅着我,伸手过去握了握似乎默默无言地要求他原谅我无法自主地给他带来痛苦

    youdao

  • That hostel has parking, though that doesn't really matter to us as we'll be using public transport.

    那家旅社停车场尽管我们来说并不重要因为我们使用公共交通。

    youdao

  • I think, though, that even in the USA, ethanol is still only used as an additive to gasoline, or petrol.

    不过认为即使美国乙醇仍然只用作汽油添加剂

    youdao

  • To travel by bus is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.

    乘公共汽车旅行虽然没有飞机那么没有乘火车那么舒适,但是容易,也很便宜方便

    youdao

  • Though Gage continued to live and work as before, his fellow employees observed a shift in the equilibrium of his personality.

    虽然盖奇仍然以前一样生活工作,但同事注意到他的个性平衡发生变化。

    youdao

  • Tanya put on a pained look, as though the subject was too delicate to be spoken about.

    尼娅表现出副痛苦的表情,好像这个话题微妙了不便讨论。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It looked as though the plastic wrap was moulded to the fruit.

    看上去好像那个塑料包装与这个水果的轮廓完全吻合。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It looked as though the college would have to shut, but this week it was given a reprieve.

    看上去所学院不得不关闭本周收到了暂缓令。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It looks as though the weather is going to turn nasty again.

    好像变天了

    《牛津词典》

  • Though much research exists on adolescents and screen use, this is considered as the first tool to measure how addicted children are to screen media.

    尽管已经有过很多关于青少年电子使用研究了,这个方法还是视为第一用来衡量孩子屏幕媒介上瘾程度的工具

    youdao

  • Though the precise harm to our bodies remains unknown, concerns include the microplastics themselves, as well as the fact that they absorb a range of harmful bacteria.

    虽然微塑料具体我们身体造成怎样的伤害不明确,但微塑料本身他们吸收大量有害细菌这一事实让我们忧心忡忡

    youdao

  • Experts see a movement toward the use of mobile technology in education, though they say it is in its infancy as professors try to come up with useful applications.

    专家们看到移动技术教育应用趋势,不过他们随着教授们试图提出有用的应用,移动技术还处于起步阶段。

    youdao

  • There was the hospital worker who treated Mrs. Peeples as though she was trying to snatch a white baby when she took Riley.

    皮尔普斯太太把赖利抱出来的时候,医院职工竟以为偷走这个白人宝宝

    youdao

  • It seemed to Mistress Mary as if she understood him, too, though he was not speaking in words.

    似乎玛丽小姐像是明白的意思,虽然没有说话

    youdao

  • To understand this though, we first need to look at an earlier form of drama known as the well-made play, which basically was a pattern for constructing plays.

    理解一点我们首先需要早期那些制作精良戏剧形式基本上就是种构建戏剧的模式

    youdao

  • It's not just a question of deferring to authority as though the authority were the police with a baton in its hand, right?

    不仅仅一个服从权威问题正如权威是拿警棍的警察吧?

    youdao

  • It has to be recaptured by watering the plants and, perhaps, by looking again at each one as though it were a person.

    必须植物浇水才能再次捕捉可能还要像一个一样看看每种植物。

    youdao

  • The sense of excitement and tension levels rise suddenly though, as does your heart rate, as you move closer to them.

    然而靠近他们时,兴奋紧张感觉突然增强心率也会随之加快。

    youdao

  • One girl looked up, amazed, as though she had come face to face with a superhero.

    女孩抬起头,很惊讶仿佛面对超级英雄

    youdao

  • The defining term of intelligence in humans still seems to be the IQ score, even though IQ tests are not given as they used to be.

    定义人类智力术语似乎仍然IQ分数尽管 IQ测试的过程已经过去不同。

    youdao

  • It's as though the ordinary earthly objects, we bump into them or they bump into us, and they get us to look upwards to the heavenly Platonic realm.

    普通地球物体我们它们或者它们撞到我们,它们我们仰望天堂的柏拉图王国

    youdao

  • It's as though the ordinary earthly objects, we bump into them or they bump into us, and they get us to look upwards to the heavenly Platonic realm.

    普通地球物体我们它们或者它们撞到我们,它们我们仰望天堂的柏拉图王国

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定