• Property prices are likely to fall as inflation rises.

    通胀加剧时房产价格可能下降

    youdao

  • Bonds also face problems. As inflation rises, so do bond yields, driving prices lower.

    债券面临着问题随着通货膨胀上升国债收益率也会上扬从而拉低国债价格

    youdao

  • In 2011, as inflation rises, the Fed faces a far more challenging situation, especially given the slowdown of growth.

    2011年,随着通胀攀升美联储面临更具挑战性的形势特别是在经济增长放缓的情况下。

    youdao

  • As demand for food rises faster than supplies are growing, the resulting food-price inflation puts severe stress on the governments of many countries.

    食品需求增长速度大于供应增长速度,导致食品价格上涨,这给许多国家的政府带来严重压力

    youdao

  • Dollar rises. In currency trading, the dollar rose slightly against the euro and yen, as inflation worries in the European Union - especially Germany - mounted.

    由于欧盟尤其是德国掀起一股通货膨胀恐慌,在当前外汇市场上,美元相对欧元日元有了微微的升值

    youdao

  • Global output is less oil-intensive. Inflation is lower and wages are much less likely to follow energy-induced price rises, so central Banks need not respond as forcefully.

    能源诱发的物价上涨将带来更低的通胀率工资可能不会涨,所以央行没必要如临大敌。

    youdao

  • And since higher inflation tends to mean more volatile prices, the risks increase as the target rate rises.

    此外,更高通胀率意味着更多价格变化,目标通胀率上调危险也会随之增加

    youdao

  • In Italy and Spain, wage growth is picking up even as unemployment rises, because of contract clauses allowing workers to be compensated for higher-than-expected inflation.

    意大利西班牙由于合同条款中规定,在通胀高于预期水平的时候,工人得到补偿,故此尽管失业率不断上升工资水平却是一路飞涨。

    youdao

  • Inflation is lower and wages are much less likely to follow energy-induced price rises, so central Banks need not respond as forcefully.

    通货膨胀率低,工资随着因为能源涨价而涨价的影响,所以中央银行不必反应强烈。

    youdao

  • British consumers are apparently embarking on a new round of belt-tightening as soaring food and petrol prices and below-inflation wage rises eat into household budgets.

    英国消费者显然已经着手实现一个更加减衣食的计划因为不断上涨食物原油价格缓慢工资增长已经占用了大部分家庭开支。

    youdao

  • As for other causes of inflation, seven interest-rate rises by the central bank have removed monetary excess, he says.

    至于其它原因造成通货膨胀,他说,中央银行利率提高7个百分点消除货币过剩

    youdao

  • Second, the bank argues that inflation was boosted by one-off factors, such as big rises in municipal bus fares and a shortage of ethanol (widely used as vehicle fuel in Brazil).

    其次银行认为通货膨胀是被一次性因素推高例如城市公交车票大幅度上涨乙醇短缺(在巴西,广泛用于汽车燃料)。

    youdao

  • Big deficits could also weaken the dollar against foreign currencies. That could fuel inflation as the cost of imports rises in dollar terms.

    巨额赤字可能使美元外国货币。如此一来,以美元计价进口成本会上升,进而可能加剧通货膨胀。

    youdao

  • Those with the highest interest rates went up most, as did currencies with high inflation (which drives expectations of further rate rises).

    那些大多数随着高利率高,正如过去货币通货膨胀(是受到利率预期升高驱使着)。

    youdao

  • Those with the highest interest rates went up most, as did currencies with high inflation (which drives expectations of further rate rises).

    那些大多数随着高利率高,正如过去货币通货膨胀(是受到利率预期升高驱使着)。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定