She wished she could talk as he did.
她希望自己也能像他那样说话。
We will surely practice his spirit in life as he did.
我们一定会像他那样在生活中实践他的精神。
Rick hasn't changed. He looks exactly the same as he did at school.
里克一点儿没变,他和上学时一模一样。
Slowly, he opened his eyes. As he did so, he began to groan with pain.
他慢慢地睁开眼睛,并开始痛苦地呻吟。
As he did so, he heard a hearty burst of laughter close to his head.
就在他这么做的时候,他听到他的头顶上爆发出一阵爽朗的笑声。
Ma Liang began to draw a hen, and as he did so, it changed into a real hen.
马良开始画母鸡,当他画完以后,画上的母鸡变成了一只真正的母鸡。
Not until 1983 did another Englishman, Bryan Robson, captain the side to FA Cup success as he did in 1909.
直到1983年才有另外一个英国人,布莱恩·罗宾逊,重现了他1909年的辉煌,再次举起了足总杯。
Fred would have paid twice as much as he did for his car if the salesman had insisted, as he really needed the car.
如果售货员坚持的话,弗雷德会付双倍的钱买他的车,因为他真的很需要那辆车。
For no other hero could interest us as he did.
因为没有其他英雄人物能像他一样激起我们的兴趣了。
He cared deeply about his men as he did about so many.
正像他对许多人做的那样,他深深的关心着他的战士们。
Try as he did , he couldn't remember a word of it.
尽管他尽力地回忆,可他连一个字也记不起来。
I couldn't believe he lived as long ago as he did.
我真不敢相信作者生活在那么久远的年代。
There, as he did not lack money, he procured clothing.
他又在那里搞到一身衣服,因为他身边并不缺钱。
Just as he did on another postseason night, four years earlier.
和四年前的那场季后赛一样。
Posing as a bold outrider, as he did at the summit, may yet help.
他在峰会上摆出勇敢的先驱者的姿态或许会对塑造这样的形象有所帮助。
Would Einstein be able, in 2005, to become recognized as he did in 1905?
要是在2005年,爱因斯坦能够像他在1905年那样获得承认吗?
As soon as he did, he woke up and found that it had just been a dream.
刚收下,他就醒了,发现刚才只是个梦。
I move on, too. "as he did so often, he answered my question before I had asked it."
像他经常做的那样,他在我继续问下去之前就回答了我的问题。
I mostly saw him standing and watching. I saw balls fall near him as he did nothing.
我只是看到他站立观望,我看到球落在他附近,而他什么也没做。
And yet, his successor is not facing the same mess as he did, according to analysts.
不过分析师认为,他的继任者不会面临与他同样的麻烦。
"We have come to take Samson prisoner," they answered, "to do to him as he did to us."
他们说:“我们上来是要捆绑参孙。他向我们怎样行,我们也要向他怎样行。”
Marius left the hotel de la Porte Saint-Jacques, as he did not wish to run in debt there.
马吕斯从圣雅克门旅馆搬了出来,不愿在那里负债。
Wade says he knew it was coming and he's surprised that Bellick lasted as long as he did!
韦德表示他知道这一刻迟早会到来,他甚至对于Brad能撑上这么长时间感到很意外!
It is hard for him to ask for privacy as he did when divorcing and remarrying while in office.
他很难寻求隐私保护,因为他在任职期间离婚并且再婚。
Yet I think Governor Walker made a strategic error in setting up this confrontation as he did.
然而,我仍然认为walker州长在这场对抗中犯了一个战略性的失误。
He reached for his guitar, remembering his father as he did so, thinking how much he missed him.
他拿来吉他,这时想起了父亲,想起自己有多么想他。
As he did, he remembered his boot prints, how they led right down the logging road from his house.
当做这些的时候,他想起了他的脚印,以及他们如何顺着脚印从伐木路一直找到他家。
I studied him. I mostly saw him standing and watching. I saw balls fall near him as he did nothing.
我只是看到他站立观望,我看到球落在他附近,而他什么也没做。
I studied him. I mostly saw him standing and watching. I saw balls fall near him as he did nothing.
我只是看到他站立观望,我看到球落在他附近,而他什么也没做。
应用推荐