Who of you feels unfit as a neighbor, as a spouse.
谁感到自己无法胜任为邻居、妃耦?
I then imagined how positively that affected her as a spouse and a parent.
然后我想象这种情况会给她作为配偶和母亲带来正面的影响。
Relying on someone else, such as a spouse, to make decisions or answer questions they previously would have handled themselves.
对某人如配偶特别的依恋,在作出决定或回答问题之前都要求助于他。
The investigators knew who was friends with whom, as well as who was a spouse or sibling or neighbor, and they knew how much each person weighed at various times over three decades.
研究人员十分明确这一群体中人们之间的关系,包括朋友、配偶、兄妹或邻居关系,以及过去三十年间不同时期每个人的体重。
If you don't immediately have someone to connect with - such as a spouse, kids, or other close family or friends - make an effort to get out of your house and to meet up with others.
如果你的身边并没有人相伴,譬如配偶、孩子或是其他亲密的家庭成员、朋友等,那么就努力让自己走出家门,与其他人相遇。
One pitfall is if one partner becomes so immersed in work that he or she unconsciously sees a spouse as a source of stress, or worse, turns to work to avoid a spouse.
这有一个陷阱,那就是如果一方如此专注于工作,那么他/她就会无意识地把配偶看作是压力的源头,或者更糟糕的是,他们就转向工作来避开配偶。
As a result of the social events - 20 per cent said their spouse has become friendly with other employees' partners.
这种社交聚会的结果是,20%的受访者的配偶和公司里其他员工的另一半变成了朋友。
Social functioning was defined as having at least one emotionally sustainable relationship with a friend, spouse, partner, or other non-blood-related individual.
社会功能定义为有至少一个情感上可支持你的人,比如朋友、配偶、搭档,或其他非血缘个体。
If we perceive a spouse as committed to the family, we're even more happy.
当我们想象我们的伴侣承担起家庭的责任时,我们就越发高兴。
Make a pact with your spouse or a friend. Set a dollar amount as your monthly or weekly allowance and agree that you won't spend more than that.
跟你的爱人或朋友定一个协议确定一个数额作为自己一周或一个月的零用钱并保证一定不会超过这个数额。
The partner without ADHD, bewildered by the abrupt change, may start to feel unloved or unattractive—interpreting a distracted spouse as an uninterested spouse.
没有多动症的伴侣会为这种陡变而困惑,可能会开始感觉不被爱了,或者自己没有吸引力了---将心神不定的伴侣认作是冷淡。
Too often, a spouse tries to double as a career coach when an employee's job hits a dead end.
一个人的工作陷入死胡同时,他(她)的配偶往往会试图在职业问题上给出一大堆的建议。
Suddenly, we see a cranky spouse as an eternal being we're called to love.
突然,我们被召唤去永远爱一个脾气古怪的配偶。
Make whoopee Instead of a bowl of ice cream as a bedtime snack, have a robust tussle with your spouse.
与其在睡前吃一碗冰淇淋不如和你的配偶来一场激烈地运动.
So experts consider it is best for that parent who has gained custody over children to find a proper spouse in order for the children to behave and develop as normal as possible.
所以专家建议获得子女抚养权的一方最好找到一位合适伴侣,从而使孩子行为和成长越正常越好。
Also, as a friend of mine often likes to tell me, "the best thing a spouse can do for their children is to love their partner."
此外,由于我的朋友常常喜欢告诉我,“最好的配偶可以为他们的孩子是爱自己的伴侣。”
You and your spouse will also need to decide how to prioritize your common values, and how these values will translate into your respective roles and responsibilities as a married couple.
作为婚姻中的夫妻,你和你的配偶将需要决定则样给你们的共同价值划分优先级,并且决定这些价值将会怎样转换入你们各自的角色和责任。
It could be something you do outside of work - a hobby, a side job, something you do as a volunteer or a parent or a spouse or a friend.
它也可能是工作之外的东西——业余爱好,兼职,或者你作为志愿者,父母,爱人,朋友所做的一些事情。
Too often our children or spouse might talk to us but are only met with a disinterested nod or other small acknowledgment, or we'll make light or fun of what they say, as if it's not important.
可事实常常是,孩子或爱人和我们交谈时,得到的只是漠不关心的点头或略小的认可,要么就是被我们轻视或取笑,好像他们的话一文不值。
And no words can express the joy in a mom’s heart as she watches her spouse connect with their kids—being the father that only he can be.
当妈妈看到丈夫与孩子建立关系时,她心中的喜乐无法用语言表达。作为孩子的父亲,他与孩子的关系多么重要。
For example, the study showed dads did not view day-to-day childcare tasks as a top priority, leaving a spouse to do the car pooling, diaper changes and laundry.
例如,研究表明,父亲们并未将日常照顾孩子的任务当作优先考虑的事情,仍是让妻子去做诸如拼车、换尿布、洗衣服等事情。
If your spouse bugs you now, the future is bleak, according to a study showing that couples view one another as even more irritating and demanding the longer they are together.
根据一项研究显示随着夫妻关系的时间变长,一方认为另一方容易发火和对自己要求过分,如果现在你的配偶就让你感到痛苦,你们之间是没有未来的。
If you are currently married but have cohabited with a lover other than your current spouse, you are slightly more than twice as likely to divorce than someone who has never cohabited.
如果你目前还维持婚姻但你和伴侣分居和情人同居,那你的离婚机率是从来没有和第三者同居过的人的两倍多一点。
And when people are able to feel mixed emotions, such as hope and sadness, they tend to have healthier coping strategies, such as when a spouse passes away, according to Dr. Larsen.
拉尔森博士说,比如面对配偶离开人世时,人们若能感受到希望与悲伤交织在一起的复杂情绪,那么一般来说,他们就可以拿出更为健康的应对策略。
Marriage. If your spouse is in a fixed lifestyle, you may feel compelled to stay fixed as well.
婚姻如果你的另一半生活方式很固定,你自己恐怕也不得不这样。
But being honest with you is not the same as being honest with a spouse.
但坦白地说,这种真诚和伴侣间的真诚是不一样的。
Even without the need to click emotionally, let alone fall in love, meeting the resume requirements of a spouse can be just as difficult.
即便没有感情的需求,也不需要彼此相爱,但找到一个符合要求的配偶仍旧非常困难。
Use that as a tool to create an open dialogue between your and your spouse about both of your needs and expectations.
使用这个列表来创造一个夫妻间的坦诚对话,内容就是你们的需求和期望。
Removing a child from the jurisdiction of the Court and from the access of your ex-spouse is not a good idea as it could involve you in expensive litigation.
把孩子从法院的司法权和前夫或前妻探望权中分离出来不是个好主意,可能让你陷入昂贵的诉讼之中。
Removing a child from the jurisdiction of the Court and from the access of your ex-spouse is not a good idea as it could involve you in expensive litigation.
把孩子从法院的司法权和前夫或前妻探望权中分离出来不是个好主意,可能让你陷入昂贵的诉讼之中。
应用推荐