This was a dance where the participants would quite literally just strut around like a turkey, in circles around one another.
这是一种舞蹈,参加者会像火鸡一样昂首阔步,绕着对方转圈儿。
Use the pointy end to lightly draw circles around, but not quite touching his headlights.
用尖的一端轻轻画出一个圆圈,但不要太靠近他的车灯。
It circles around the building.
它围绕整个建筑。
You will then be making circles around the other car, but when seeing from above, both of you are driving forward all the time and your path will be convex.
然后你将会一直绕另一辆车转,但当你从上面看,你们两个一直在向前行驶且你们的路径是凸形的。
The eagle is flying around in circles.
老鹰在空中盘旋。
"We are not going around in circles," Kilonzo said. "it is just that we have firm positions on both sides."
基伦佐说:“我们不会在一些圈子里打转,只不过是我们双方都具有坚定的立场。”
I had to stay within eyesight of the hotel, so I jogged in circles around the compound.
我不得不待在宾馆的视线之内,因而我只能在院子里绕着圈子慢跑。
As for design, it is a fiction thatapps run circles around HTML from a functional and UI point of view. As popularas apps are today, browsers are closingthe gap.
至于设计,从功能和用户界面的观点看,应用环绕HTML运行纯属虚构。今天和应用一样流行的浏览器正在弥补差距。
The storm had a distinctive comma shape-reminiscent of a hurricane-that forms when air circles around a low-pressure center.
此次风暴形状为独特的逗号形状——叫人联想到飓风——当空气流环绕一个低气压中心流动时形成此状。
When Becky returned, he limped and tottered in wild, joyous circles around her.
贝基一回来,它欣喜若狂地围着她一瘸一拐地蹒跚绕圈。
Once you catch yourself, you can say, "Okay, I know all I'm doing is going around in circles." So I'm getting off this bus.
当你把自己抓现行时,你可以说:“好吧,我知道我所做的一切只是在兜圈子。”
Today, around 1bn km of optic fibre circles the globe, carrying telephone calls and Internet traffic from emails and pictures to streaming video.
今天,约10亿千米的光纤环绕着地球,承载着通话与网络流量,从邮件与图片到流式视频都可以传送。
The reporter passed her time in captivity reading, walking in circles around her cell for exercise and planning when she would wash her hair, because water service was intermittent, she added.
被囚的凌志美以看书打发时光,要锻炼身体就绕着囚室走几圈,想洗头发了就先计划好——她说这是因为水的供应总是断断续续的。
He said the centre's researchers were analysing 150 crop circles from around the world, which they believe answer the questions.
他说,中心研究人员正在分析世界各地150个麦田怪圈,他们认为这些麦圈回答了这些问题。
You will then be making circles around the other car, but when seen from above, both of you are driving forward all the time and your path will be convex.
然后你将会一直绕这辆车转,但当你从上面看下来,会发现你们两个都在向前行驶并且你们的路径都是凸形的。
Where do humans get all technology from? And how about those crop circles all around the world?
地球人是如何获取所有的技术的?还有那些出现在世界各国的“麦田怪圈”是怎么回事?
But the cursor started going clockwise in circles around the board.
但是接下来,指针开始在板子上顺时针方向地转起了圈。
Without goals, I was going around in circles, caught in a debt cycle from which there seemed to be no escape.
没有目标之后,我就不断地在原地转圈,被债务追着跑,却始终逃不出这个圈子。
Once you catch yourself, you can say, "Okay, I know all I'm doing is going around in circles."
当你把自己抓现行时,你可以说:“好吧,我知道我所做的一切只是在兜圈子。”
For example, when drawing a circle, create decreasing radius and alpha-blended circles around the main point for a nice fade-out effect.
例如,绘制圆形时,在中心点周围创建半径逐渐减少的阿尔法混合圆形可以获得优美的渐变效果。
After a long day, she would lie down and trace circles around her growing belly, pausing when she felt a small kick from the tiny life inside of her.
每天辛苦工作之后,她都会躺下来,摩挲肚子上的妊娠纹。有时候苏嘉会突然停下来,因为她肚子里的小生命已经会踢人了。
Before being fitted with her artificial fin, which her handlers refer to as her "ninja suit," Allison the green sea turtle could only swim around in tight circles because she only had one flipper.
艾莉森的饲养员把她的鳍比作“忍者服”,由于在装上人工鳍之前她只有一只鳍,所以这只绿海龟只能在很有限的范围里游。
The fish being chased apparently became confused by the sounds and began to either swim around in circles or stop swimming altogether.
被追的鱼显然被声音弄胡涂了,开始绕着圈子回游,或者索性停止游动。
Was I supposed to walk around in circles inside those little squares that Brother gave us?
可不是吗? 都在罔达修士给的那六个小方格里打转转,怎么创造呀?
Sometimes a single planet with an elongated, or elliptical orbit can look the same as two planets that trace perfect circles around their stars.
有时候如果一个行星的轨道是拉长的或是椭圆的,那就有可能被当做轨道吻合的两颗行星。
We sincerely welcome friends around the world, especially friends from the media circles to visit China to cover world Expo and Asian Games.
我们真诚欢迎世界各国朋友尤其是媒体界朋友来中国观看和报道世博会、亚运会。
Neil Armstrong and Buzz Aldrin were allowed to set foot inside the White House, while Michael Collins was forced to drive around in circles outside.
尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林被允许踏入白宫,而迈克尔·柯林斯就只能开车在白宫外转圈圈。
Rumour has it they surge around in circles, twice or thrice, for maximum effect.
谣言称他们为达到最佳效果绕城环行了两三次之多。
Rumour has it they surge around in circles, twice or thrice, for maximum effect.
谣言称他们为达到最佳效果绕城环行了两三次之多。
应用推荐